Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Note to Self
Notiz an mich selbst
Focus
man,
focus
man
Fokussier
dich,
Mann,
fokussier
dich,
Mann
This
is
getting
hopeless
man
Das
wird
hoffnungslos,
Mann
I
am
feeling
hopeless
like
I'm
feeling
like
I'm
homeless,
man
Ich
fühle
mich
hoffnungslos,
als
ob
ich
obdachlos
wäre,
Mann
Feeling
like
I'm
soulless
when
I
think
about
my
vocals
man
Fühle
mich
seelenlos,
wenn
ich
an
meine
Vocals
denke,
Mann
Tryna
write
a
lyric
but
I'm
voiceless
and
it's
pointless
man
Versuche
einen
Text
zu
schreiben,
aber
ich
bin
stimmlos
und
es
ist
sinnlos,
Mann
I'm
vocal
when
I'm
happy
but
I'm
muted
when
I'm
searching,
fam
Ich
rede
viel,
wenn
ich
glücklich
bin,
aber
bin
stumm,
wenn
ich
suche,
Fam
Looking
for
an
answer
that
ain't
written
on
my
hand,
damn
Suche
nach
einer
Antwort,
die
nicht
auf
meiner
Hand
steht,
verdammt
I
miss
it.
I
miss
feeling
driven
Ich
vermisse
es.
Ich
vermisse
es,
mich
angetrieben
zu
fühlen
I
miss
feeling
real
like
I'm
recognised,
vision
Ich
vermisse
es,
mich
echt
zu
fühlen,
als
würde
man
mich
erkennen,
Vision
But
fuck
it,
what's
the
mission
Aber
scheiß
drauf,
was
ist
die
Mission
Let's
take
it
as
it
comes
Nehmen
wir
es,
wie
es
kommt
Better
days
are
coming
so
for
now
let's
carry
on
Bessere
Tage
kommen,
also
lass
uns
vorerst
weitermachen
Tell
me
that
you're
here
with
me
Sag
mir,
dass
du
hier
bei
mir
bist
Tell
me
that
you'll
stay
Sag
mir,
dass
du
bleibst
Tell
me
that
you're
here
with
me
to
stay
another
day
Sag
mir,
dass
du
hier
bei
mir
bist,
um
einen
weiteren
Tag
zu
bleiben
Sometimes
it
feels
the
world
is
moving
in
slow
motion
and
I'm
not
moving
at
all
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
ob
sich
die
Welt
in
Zeitlupe
bewegt
und
ich
mich
überhaupt
nicht
bewege
So
let's
keep
running,
running,
running
Also
lass
uns
weiterlaufen,
laufen,
laufen
So
let's
keep
running,
running,
running
Also
lass
uns
weiterlaufen,
laufen,
laufen
So
let's
keep
running,
yeah,
yeah,
yeah
Also
lass
uns
weiterlaufen,
yeah,
yeah,
yeah
Running,
yeah,
yeah
Laufen,
yeah,
yeah
Trust
me
when
I
say
that
we
are
in
this,
together
Vertrau
mir,
wenn
ich
sage,
wir
stecken
da
drin,
zusammen
Now
until
forever
Jetzt
bis
in
alle
Ewigkeit
Now
until
the
end
of
days,
it's
never
now
or
never
Jetzt
bis
zum
Ende
aller
Tage,
es
ist
niemals
jetzt
oder
nie
Never
do
we
need
to
keep
it
in
or
stay
quiet
Niemals
müssen
wir
es
für
uns
behalten
oder
leise
sein
Fuck
around
and
make
some
noise,
man.
Go
start
a
riot
Mach
Scheiße
und
mach
Lärm,
Mann.
Fang
einen
Aufstand
an
Go
start
a
fire.
Set
the
booth
in
flames
Mach
ein
Feuer.
Setz
die
Kabine
in
Flammen
Put
that
shit
online
and
think
about
the
next
day
or
Stell
den
Scheiß
online
und
denk
über
den
nächsten
Tag
nach
oder
Maybe
the
next
wave,
or
maybe
the
next
pay
or
Vielleicht
die
nächste
Welle,
oder
vielleicht
die
nächste
Bezahlung
oder
Maybe
just
go
ahead
and
fuck
the
world
until
it
rains
Vielleicht
geh
einfach
hin
und
fick
die
Welt,
bis
es
regnet
May
the
weather
bring
the
better
days
Möge
das
Wetter
die
besseren
Tage
bringen
You
love
it
when
it's
warm
Du
liebst
es,
wenn
es
warm
ist
Because
it
makes
you
miss
the
cold
Weil
es
dich
die
Kälte
vermissen
lässt
And
now
you're
here,
a
little
torn
Und
jetzt
bist
du
hier,
ein
wenig
zerrissen
Understandably.
But
it's
fine
Verständlicherweise.
Aber
es
ist
in
Ordnung
Some
of
the
things
in
life
are
bigger
than
you
and
me
Manche
Dinge
im
Leben
sind
größer
als
du
und
ich
Like
saying
it's
you
and
I,
but
the
word
me
rhymes
better
Wie
zu
sagen,
es
sind
du
und
ich,
aber
das
Wort
'mich'
reimt
sich
besser
Thinking
about
your
grammar,
I
figure
it's
getting
better
Wenn
ich
über
deine
Grammatik
nachdenke,
stelle
ich
fest,
sie
wird
besser
Stranger
in
your
mind,
don't
lose
the
stranger
part
of
mine
Fremder
in
deinem
Kopf,
verlier
nicht
den
fremden
Teil
von
meinem
I
keep
the
stranger
parts
of
life
as
part
of
the
finer
things
in
mine
Ich
behalte
die
fremden
Teile
des
Lebens
als
Teil
der
feineren
Dinge
in
meinem
It's
you
and
I
Es
sind
du
und
ich
They
say
slow
motion
is
better
than
no
motion
so
how
about
we
get
there
first?
Man
sagt,
Zeitlupe
ist
besser
als
keine
Bewegung,
also
wie
wäre
es,
wenn
wir
zuerst
dorthin
kommen?
So
let's
keep
running,
running,
running
Also
lass
uns
weiterlaufen,
laufen,
laufen
So
let's
keep
running,
running,
running
Also
lass
uns
weiterlaufen,
laufen,
laufen
So
let's
keep
running,
yeah,
yeah,
yeah
Also
lass
uns
weiterlaufen,
yeah,
yeah,
yeah
Running,
yeah,
yeah
Laufen,
yeah,
yeah
Until
we
don't
need
to
run
no
more
Bis
wir
nicht
mehr
laufen
müssen
But
until
then
we'll
just
run
for
a
little
bit
Aber
bis
dahin
laufen
wir
einfach
ein
kleines
bisschen
It'll
be
fun
Es
wird
Spaß
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rikesh Chauhan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.