RL - Good Man - перевод текста песни на немецкий

Good Man - RLперевод на немецкий




Good Man
Guter Mann
You could catch me in the gentlemen's club
Du konntest mich im Gentlemen's Club finden
Substituting lap dances just for love, love, love
Wo ich Lapdances nur gegen Liebe, Liebe, Liebe tauschte
I'm goin' home to an empty house
Ich gehe nach Hause in ein leeres Haus
Thinkin' who should I call for some fun, hey
Und überlege, wen ich für etwas Spaß anrufen sollte, hey
I never knew love until you love
Ich kannte keine Liebe, bis du kamst, Liebe
Never thought that I'd fall in love
Hätte nie gedacht, dass ich mich verlieben würde
Till you brought out of me
Bis du aus mir herausgeholt hast
The man I always knew I could be, baby
Den Mann, von dem ich immer wusste, dass ich er sein könnte, Baby
I can count the lovers that I've had
Ich kann die Liebhaberinnen zählen, die ich hatte
All of those relationships gone bad
All diese Beziehungen, die schlecht ausgingen
I wanna thank you for guiding me
Ich möchte dir danken, dass du mich geführt hast
And showing me love
Und mir die Liebe gezeigt hast
I was just a boy and not a man
Ich war nur ein Junge und kein Mann
Falling deep in love was not the plan
Mich tief zu verlieben war nicht der Plan
Baby, because of you and what you do
Baby, wegen dir und dem, was du tust
You made me a good man, oh, baby
Hast du mich zu einem guten Mann gemacht, oh, Baby
Used to change my numbers every other week
Früher wechselte ich jede zweite Woche meine Nummern
Gettin' crazy crank calls from them freaks
Bekam verrückte Scherzanrufe von diesen Freaks
I be in V.I.P with a bottle of somethin'
Ich war im V.I.P.-Bereich mit einer Flasche von irgendwas
Tryin' hard to push up on me
Die sich Mühe gaben, sich an mich ranzumachen
'Cause I, I never knew love until you, love
Denn ich, ich kannte keine Liebe, bis du kamst, Liebe
You showed me a true love
Du hast mir wahre Liebe gezeigt
You gave me a chance
Du hast mir eine Chance gegeben
Now I understand how to be a good man, oh, yes
Jetzt verstehe ich, wie man ein guter Mann ist, oh, ja
I can count the lovers that I've had (I've had)
Ich kann die Liebhaberinnen zählen, die ich hatte (die ich hatte)
All of those relationships gone bad (relationships)
All diese Beziehungen, die schlecht ausgingen (Beziehungen)
I wanna thank you for guiding me
Ich möchte dir danken, dass du mich geführt hast
And showing me love, yes
Und mir die Liebe gezeigt hast, ja
I was just a boy and not a man (not a man, no)
Ich war nur ein Junge und kein Mann (kein Mann, nein)
Falling deep in love was not the plan
Mich tief zu verlieben war nicht der Plan
Baby, because of you (you, you, you) and what you do
Baby, wegen dir (dir, dir, dir) und dem, was du tust
You made me a good man
Hast du mich zu einem guten Mann gemacht
Thank you for lovin' me
Danke, dass du mich liebst
Where is the love that you promised to love and
Wo ist die Liebe, die zu lieben du versprachst, und
When was the love that we share, where is your love
Wann war die Liebe, die wir teilen, wo ist deine Liebe
Oh, yeah
Oh, yeah
'Cause if it ached you, my love's for nobody (for nobody)
Denn selbst wenn es dich schmerzte, meine Liebe gilt niemandem (niemandem)
Nobody, nobody, nobody, nobody
Niemandem, niemandem, niemandem, niemandem
(Oh... oh... oh... oh... oh...)
(Oh... oh... oh... oh... oh...)
I can count the lovers that I've had (baby, baby)
Ich kann die Liebhaberinnen zählen, die ich hatte (Baby, Baby)
All of those relationships gone bad
All diese Beziehungen, die schlecht ausgingen
I wanna thank you for guiding me
Ich möchte dir danken, dass du mich geführt hast
And showing me the hope
Und mir die Hoffnung gezeigt hast
I was just a boy and not a man
Ich war nur ein Junge und kein Mann
Falling deep in love was not the plan
Mich tief zu verlieben war nicht der Plan
Baby, because of you and what you do
Baby, wegen dir und dem, was du tust
You made me a good man, oh, baby
Hast du mich zu einem guten Mann gemacht, oh, Baby
It's all because of
Das ist alles wegen
You, you, you, you, you, you, you, you, you
Dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir





Авторы: Damon Thomas, Harvey Mason Jr., Robert Lavalle Huggar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.