Текст и перевод песни RM - Olympe
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Blabla,
j'vous
ai
rodave,
on
se
reverra,
verra
Blah,
I
was
just
hanging
out
with
you,
we'll
see
each
other,
see
Et
j'aurais
ma
Audemars
misérable
et
on
vous
ratera
pas
And
I'll
have
my
miserable
Audemars
and
we
will
not
be
forgotten
Donc
passes
le
mot
aux
autres,
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
So
pass
it
on
to
the
others,
I
don't
give
a
damn
On
finira
tous
plus
bas
qu'terre,
p'tit
bâtard
We'll
all
end
up
lower
than
dirt,
little
bastard
Je
lève
mon
verre
à
la
vôtre,
j'en
ai
plus
rien
à
foutre,
p'tit
bâtard
I
raise
my
glass
to
yours,
I
don't
give
a
damn,
little
bastard
Je
les
vois
venir
de
toute
part,
là-bas,
j'irai
I
see
them
coming
from
everywhere,
over
there,
I'll
go
Elle
me
dit
qu'c'est
trop
tard,
pourquoi,
moi,
j'irais?
She
tells
me
it's
too
late,
why
would
I
go?
Ah,
c'est
quand
qu'le
temps
nous
rassemble?
Ah,
when
does
time
bring
us
together?
Ma
résine
me
dit
qu'ça
finira
mal
My
resin
tells
me
it
will
end
badly
Je
médite
mieux
quand
je
suis
sous
khapta
I
meditate
better
when
I'm
high
Je
traîne
avec
OG
qui
nous
ressemble
I
hang
out
with
OG
who
is
like
us
Que
la
mif',
j'côtoie
que
la
mif'
Only
the
gang,
I
only
hang
out
with
the
gang
J'ai
pas
mille
amis,
fais
ça
qu'pour
la
mif'
I
don't
have
a
thousand
friends,
I
only
do
it
for
the
gang
J'côtoie
Mélanie
qui
aime
ma
mélanine
I
hang
out
with
Melanie
who
likes
my
melanin
Soucis
plus
grands
qu'toi,
ils
veulent
ma
mise
à
mort
Bigger
problems
than
you,
they
want
me
dead
J'fais
ça
salement,
accessoires
Balmain
I
do
it
dirty,
Balmain
accessories
Elle
fait
ça
sans
les
mains
dans
l'bolide
allemand
She
does
it
hands-free
in
the
German
bolide
Facile,
j'ai
ça
dans
l'sang,
je
fuis
l'insomnie
It's
easy,
I
have
it
in
my
blood,
I
run
away
from
insomnia
Facile,
j'ai
ça
dans
l'sang
It's
easy,
I
have
it
in
my
blood
Je
les
vois
venir
de
toute
part,
là-bas,
j'irai
I
see
them
coming
from
everywhere,
over
there,
I'll
go
Elle
me
dit
qu'c'est
trop
tard,
pourquoi,
moi,
j'irais?
She
tells
me
it's
too
late,
why
would
I
go?
Ah,
c'est
quand
qu'le
temps
nous
rassemble?
Ah,
when
does
time
bring
us
together?
Ma
résine
me
dit
qu'ça
finira
mal
My
resin
tells
me
it
will
end
badly
Je
médite
mieux
quand
je
suis
sous
khapta
I
meditate
better
when
I'm
high
Je
traîne
avec
OG
qui
nous
ressemble
I
hang
out
with
OG
who
is
like
us
Je
les
vois
venir
de
toute
part,
là-bas,
j'irai
I
see
them
coming
from
everywhere,
over
there,
I'll
go
Elle
me
dit
qu'c'est
trop
tard,
pourquoi,
moi,
j'irais?
She
tells
me
it's
too
late,
why
would
I
go?
Ah,
c'est
quand
qu'le
temps
nous
rassemble?
Ah,
when
does
time
bring
us
together?
Ma
résine
me
dit
qu'ça
finira
mal
My
resin
tells
me
it
will
end
badly
Je
médite
mieux
quand
je
suis
sous
khapta
I
meditate
better
when
I'm
high
Je
traîne
avec
OG
qui
nous
ressemble
I
hang
out
with
OG
who
is
like
us
Je
les
vois
venir
de
toute
part,
là-bas,
j'irai
I
see
them
coming
from
everywhere,
over
there,
I'll
go
Elle
me
dit
qu'c'est
trop
tard,
pourquoi,
moi,
j'irais?
She
tells
me
it's
too
late,
why
would
I
go?
Ah,
c'est
quand
qu'le
temps
nous
rassemble?
Ah,
when
does
time
bring
us
together?
Ma
résine
me
dit
qu'ça
finira
mal
My
resin
tells
me
it
will
end
badly
Je
médite
mieux
quand
je
suis
sous
khapta
I
meditate
better
when
I'm
high
Je
traîne
avec
OG
qui
nous
ressemble
I
hang
out
with
OG
who
is
like
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Olympe
дата релиза
18-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.