All Day (with Tablo) -
Tablo
,
RM
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Day (with Tablo)
All Day (mit Tablo)
요즘
광고는
똑같애
Werbung
heutzutage
ist
immer
dieselbe
일단은
즐겨라
내
맘대로
Erstmal,
genieße
es
nach
meiner
Art
멋진
옷을
입은
멋진
춤
추는
이들
Coole
Leute
in
coolen
Klamotten,
die
coole
Tänze
tanzen
밖은
몸치가
더
많네
Draußen
gibt
es
mehr
Leute,
die
nicht
tanzen
können
그저
습관이
된
I
don't
care
Einfach
zur
Gewohnheit
gewordenes
'I
don't
care'
알지
그런
놈들이
더
do
care
Du
weißt,
solche
Typen
kümmern
sich
*mehr*
darum
사실
몸은
아무것도
아냐
마음이
더
문제
Eigentlich
ist
der
Körper
nichts,
der
Geist
ist
das
größere
Problem
어
그래
내가
날
모르니
huh
Ah
ja,
als
ob
ich
mich
selbst
nicht
kenne,
huh
꺼져
인공지능
fuck
the
algorithm
Verschwinde,
künstliche
Intelligenz,
fick
den
Algorithmus
사색이
필요해
fuck
all
the
rhythm
Nachdenken
ist
nötig,
fick
den
ganzen
Rhythmus
사유할
틈을
안
주는
내
바이오리듬
Mein
Biorhythmus,
der
mir
keinen
Raum
zum
Nachdenken
gibt
언제쯤
써보게
될까
나만의
시는
Wann
werde
ich
wohl
mein
eigenes
Gedicht
schreiben
können?
살아남느라
잊혀진
dreamin'
Das
Träumen,
vergessen
durchs
Überleben
너도
하나쯤
별이
돼버린
Auch
du
hast
sicher
etwas,
das
zu
einem
Stern
wurde
묻혀진
뭔가를
찾고
있다면
Wenn
du
nach
etwas
Vergrabenem
suchst
Honey
you
taste
it
like
me
Honey,
du
kennst
das
Gefühl
wie
ich
I'm
diggin'
all
day
Ich
suche
den
ganzen
Tag
I'm
findin'
real
me
Ich
finde
mein
wahres
Ich
I'm
singin'
all
day
Ich
singe
den
ganzen
Tag
Okay,
okay
(let's
go)
Okay,
okay
(los
geht's)
이게
무슨
분위기야
Was
ist
das
für
eine
Stimmung?
What
we
doin'
here?
What
we
doin'
here?
전부
제자리일
수밖에
Alles
muss
an
seinem
Platz
bleiben
죄다
중립
기어
Alles
im
Leerlauf
They
want
you
in
fear
They
want
you
in
fear
어디서
감히
생각을
말해?
Wo
wagst
du
es,
deine
Gedanken
zu
äußern?
어서
접어,
origami
Falt
es
schnell
zusammen,
Origami
They
got
you
by
They
got
you
by
Your
balls
& your
socioeconomics
Your
balls
& your
socioeconomics
That's
big
facts
That's
big
facts
특색을
밟아버린
think
tanks
Think
Tanks,
die
die
Einzigartigkeit
zertrampelt
haben
식어
식어버린
개인의
임팩트
Der
abgekühlte,
erkaltete
Einfluss
des
Individuums
더
큰불을
지펴,
네
인생은
빅매치
Entfache
ein
größeres
Feuer,
dein
Leben
ist
ein
großes
Match
Burn
it
up
뭘
겁이
나
Burn
it
up,
wovor
hast
du
Angst?
Get
yo
ass
off
the
bench,
start
warmin'
up
Get
yo
ass
off
the
bench,
start
warmin'
up
We
gotta
fight
when
they
say,
"Behave!"
Wir
müssen
kämpfen,
wenn
sie
sagen:
„Benimm
dich!“
We
got
dynamite
in
our
DNA
We
got
dynamite
in
our
DNA
I'mma
be
okay,
I'mma
be
that
way
I'mma
be
okay,
I'mma
be
that
way
눈
부릅뜨고
알아서
잘
지낼게
Ich
werde
meine
Augen
weit
offen
halten
und
selbst
gut
zurechtkommen
Haters
어서
눈
감아
Haters,
schließt
schnell
die
Augen
내
인생
꼴
보기
싫으면
Wenn
ihr
den
Anblick
meines
Lebens
nicht
ertragt
원래
꿈
같은
일은
눈뜨고
보기
힘들어
Ursprünglich
sind
traumhafte
Dinge
schwer
mit
offenen
Augen
zu
sehen
I'm
fightin'
all
day
Ich
kämpfe
den
ganzen
Tag
Get
outta
my
way
Get
outta
my
way
I'm
livin'
my
way
Ich
lebe
auf
meine
Art
Okay,
okay
(let's
go)
Okay,
okay
(los
geht's)
All
day
(All
day-ay-ay,
all
day-ay-ay)
Den
ganzen
Tag
(Den
ganzen
Ta-a-ag,
den
ganzen
Ta-a-ag)
All
day
(All
day-ay-ay,
all
day-ay-ay)
Den
ganzen
Tag
(Den
ganzen
Ta-a-ag,
den
ganzen
Ta-a-ag)
All
day
(All
day-ay-ay,
all
day-ay-ay)
Den
ganzen
Tag
(Den
ganzen
Ta-a-ag,
den
ganzen
Ta-a-ag)
All
day
(All
day-ay-ay,
all
day-ay-ay)
Den
ganzen
Tag
(Den
ganzen
Ta-a-ag,
den
ganzen
Ta-a-ag)
Live
your
life
Live
your
life
잔인한
세상이
오
너를
비웃는
것
같을
때
Wenn
es
scheint,
als
ob
die
grausame
Welt,
oh,
dich
auslacht
세상이
뭐라고
말해도
우린
날아오르네
Egal,
was
die
Welt
sagt,
wir
steigen
auf
You
gotta
believe
it
You
gotta
believe
it
You
gotta
be
livin'
You
gotta
be
livin'
You
gotta
believe
it
You
gotta
believe
it
You
gotta
be
dreamin'
You
gotta
be
dreamin'
You
gotta
believe
it
You
gotta
believe
it
You
gotta
be
feelin'
You
gotta
be
feelin'
We
know
we
fly
all
day
Wir
wissen,
wir
fliegen
den
ganzen
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Indigo
дата релиза
02-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.