Текст и перевод песни RMB feat. Talla 2XLC - Spring - Original Vocal Mix 1996
Spring - Original Vocal Mix 1996
Весна - Оригинальный вокал микс 1996
The
spring
is
my
love
Весна
- моя
любовь,
Leaves
of
spring
rustling
in
the
trees
Шелест
весенних
листьев
на
деревьях
Fill
my
heart
with
delight,
rebirth
of
all
kind
Наполняет
мое
сердце
восторгом,
возрождением
всего
сущего.
Sceneries
which
fulfill
my
soul
Пейзажи,
которые
наполняют
мою
душу,
Which
will
tranquilly
last
forever
in
my
mind
Которые
будут
безмятежно
жить
вечно
в
моей
памяти.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
spring
in
me
Бриз,
роса,
весна
во
мне.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
love
in
me
Бриз,
роса,
любовь
во
мне.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
spring
in
me
Бриз,
роса,
весна
во
мне.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
love
in
me
Бриз,
роса,
любовь
во
мне.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
spring
in
me
Бриз,
роса,
весна
во
мне.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
love
in
me
Бриз,
роса,
любовь
во
мне.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
spring
in
me
Бриз,
роса,
весна
во
мне.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
love
in
me
Бриз,
роса,
любовь
во
мне.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
spring
in
me
Бриз,
роса,
весна
во
мне.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
love
in
me
Бриз,
роса,
любовь
во
мне.
The
spring
is
my
love
Весна
- моя
любовь.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
spring
in
me
Бриз,
роса,
весна
во
мне.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
love
in
me
Бриз,
роса,
любовь
во
мне.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
spring
in
me
Бриз,
роса,
весна
во
мне.
The
wind,
the
birds,
the
love,
the
air
Ветер,
птицы,
любовь,
воздух,
The
breeze,
the
dew,
the
love
in
me
Бриз,
роса,
любовь
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolf Maier-bode, Farid Gharadjedaghi
Альбом
Spring
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.