RMB - Cadere per me - перевод текста песни на немецкий

Cadere per me - RMBперевод на немецкий




Cadere per me
Für mich fallen
Questa mattina che fatica alzarmi dal letto
Heute Morgen, welch eine Mühe aufzustehen
Vedo sul cuscino la forma di un maledetto
Ich sehe auf dem Kissen die Form eines Verfluchten
Sotto gli occhi il mio rimpianto dici non si nota
Unter den Augen mein Bedauern, du sagst, man bemerkt es nicht
Con la faccia di un cretino brancolo nel vuoto
Mit dem Gesicht eines Idioten taste ich im Leeren
Da me ti aspettavi tanto e facendo poco
Von mir hast du viel erwartet, während ich wenig tat
Reputavi me il migliore ma ho deluso il mondo
Du hieltest mich für den Besten, aber ich habe die Welt enttäuscht
Sotto braccio Baudelaire
Unter dem Arm Baudelaire
E i suoi fiori
Und seine Blumen
Come Pompei
Wie Pompeji
Resto sotto
Bleibe ich darunter
Io non ho
Ich habe nicht
Io non ho
Ich habe nicht
Io non ho
Ich habe nicht
Più paura di me
Mehr Angst vor mir
L′ho accettato
Ich habe es akzeptiert
L'ho imparato
Ich habe es gelernt
Vedi Con le mani, vedi, mi ripari oh
Sieh, mit den Händen, sieh, schützt du mich, oh
Vedi Con le mani, vedi, mi ripari oh
Sieh, mit den Händen, sieh, schützt du mich, oh
Come sempre e da sempre
Wie immer und seit immer
E da sempre
Und seit immer, ja
E da sempre
Und seit immer
E da sempre
Und seit immer
Come sempre
Wie immer
Il mio domani
Mein Morgen
Il mio domani
Mein Morgen
Il mio domani ricomincia da qui
Mein Morgen beginnt hier von neuem
Come neve
Wie Schnee
Come neve
Wie Schnee
Hai scelto tu dove cadere per me.
Du hast gewählt, wo du für mich fällst.
Per me
Für mich
Per me
Für mich
Le tue paranoie per evitare l′impatto
Deine Paranoia, um den Aufprall zu vermeiden
Tra sto mondo millenario ed ogni mio difetto
Zwischen dieser tausendjährigen Welt und jedem meiner Fehler
So di paco rabanne per nascondere la rabbia
Ich rieche nach Paco Rabanne, um die Wut zu verbergen
Sento puzza di bruciato proprio dentro il petto
Ich spüre einen Geruch von Verbranntem direkt in meiner Brust
Sono un lupo tra i bugiardi questo lo ammetto
Ich bin ein Wolf unter Lügnern, das gebe ich zu
Ma tra il coraggio e la paura oggi cosa mi metto?
Aber zwischen Mut und Angst, was ziehe ich heute an?
Sotto braccio Baudelaire
Unter dem Arm Baudelaire
E i suoi fiori
Und seine Blumen
Come Pompei
Wie Pompeji
Resto sotto
Bleibe ich darunter
Io non ho
Ich habe nicht
Io non ho
Ich habe nicht
Io non ho
Ich habe nicht
Più paura di me
Mehr Angst vor mir
L'ho accettato
Ich habe es akzeptiert
L'ho imparato
Ich habe es gelernt
Vedi Con le mani, vedi, mi ripari oh
Sieh, mit den Händen, sieh, schützt du mich, oh
Vedi Con le mani, vedi, mi ripari oh
Sieh, mit den Händen, sieh, schützt du mich, oh
Come sempre e da sempre
Wie immer und seit immer
E da sempre
Und seit immer, ja
E da sempre
Und seit immer
E da sempre
Und seit immer
Come sempre
Wie immer
Il mio domani
Mein Morgen
Il mio domani
Mein Morgen
Il mio domani ricomincia da qui
Mein Morgen beginnt hier von neuem
Come neve
Wie Schnee
Come neve
Wie Schnee
Hai scelto tu dove cadere per me
Du hast gewählt, wo du für mich fällst
Per me
Für mich
Per me
Für mich
Sei testimone del mio orgoglio
Du bist Zeugin meines Stolzes
Sopra questo foglio
Auf diesem Blatt
Voglio scrivere
Will ich schreiben
Niente da ridere
Nichts zu lachen
E Dio mi perdonerà
Und Gott wird mir vergeben
Mi perdonerà
Wird mir vergeben
Mi perdonerà
Wird mir vergeben
Dimmi chi mi vedrà
Sag mir, wer mich sehen wird
Rifiuto o realtà
Ablehnung oder Realität
Nel mio DNA
In meiner DNA
Oh no
Oh nein
Dimmi chi mi vedrà
Sag mir, wer mich sehen wird
Rifiuto o realtà
Ablehnung oder Realität
Nel mio DNA
In meiner DNA
Oh no
Oh nein





Авторы: Riccardo Moio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.