Текст и перевод песни RMS - Confiné
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais
qu'est
ce
qui
s'passe
But
what
is
happening
L'amour
a
disparu
des
cœurs
Love
has
disappeared
from
hearts
La
peur
a
envahi
nos
sœurs
Fear
has
invaded
our
sisters
On
sort
pour
essuyer
ses
pleurs
We
go
out
to
dry
our
tears
Et
dans
l'histoire
restera
gravé
COVID-19
And
history
will
remember
COVID-19
Dépasser
la
vingtaine
mais
pouvoir
fuir
la
quarantaine
avant
qu'elle
nous
atteigne
Past
twenty
but
being
able
to
flee
quarantine
before
it
reaches
us
J'peux
plus
t'entendre
j'peux
plus
te
voir
I
can't
hear
you
anymore,
I
can't
see
you
anymore
Parce
que
la
ville
est
bloquée
c'soir
Because
the
city
is
blocked
tonight
A
cause
d'un
sale
virus
qu'a
envahi
l'trottoir
Because
of
a
dirty
virus
that
has
invaded
the
sidewalk
Jamais
trop
tard
ne
t'en
fais
pas
Never
too
late,
don't
worry
On
s'reverra
après
tout
ça
We
will
see
each
other
after
all
this
Quand
plus
personne
ne
va
tousser
When
no
one
coughs
anymore
Et
après
on
ira
fêter
ça
au
Baladjo
And
then
we'll
go
celebrate
at
Baladjo
Mais
pour
l'instant
j'aimerais
juste
pouvoir
me
balader
But
for
now
I
would
just
like
to
be
able
to
walk
around
Le
monde
est
ténébreux
un
peu
comme
Koba
la
D
The
world
is
dark,
a
bit
like
Koba
la
D
Et
ces
temps-ci
je
sais
qu'elle
fait
trop
pas
la
go
And
these
days
I
know
she's
not
playing
the
fool
Pour
elle
j'suis
personne
For
her
I
am
nobody
Même
quand
j'vais
percer
Even
when
I
break
through
Je
regarde
le
monde
à
travers
les
persiennes
I
look
at
the
world
through
the
blinds
Annuler
les
partiels
Cancel
the
partials
Sortir
les
pastels
Take
out
the
pastels
On
s'ennuie
à
mourir
donc
on
trouve
des
passe-temps
We're
bored
to
death
so
we
find
hobbies
Et
quand
j'irai
me
balader
And
when
I
go
for
a
walk
J'ai
peur
de
rentrer
chez
moi
balafré
I'm
afraid
to
go
home
scarred
Toucher
vos
cœurs
c'est
ça
l'idée
Touching
your
hearts
is
the
idea
Devenir
une
rockstar
comme
Johnny
Hallyday
To
become
a
rockstar
like
Johnny
Hallyday
Et
si
je
n'peux
pas
le
faire
And
if
I
can't
do
it
Quelqu'un
le
f'ra
à
ma
place
Someone
will
do
it
for
me
Mais
bon
tu
n'peux
pas
me
taire
But
hey,
you
can't
silence
me
Je
chanterai
jusqu'à
que
ça
m'lasse
I
will
sing
until
I
get
tired
of
it
Confiné
sans
personne
Confined
without
anyone
Sans
toi
j'me
sens
hyper
seul
Without
you
I
feel
super
lonely
Quand
j'entends
tes
pleurs
j'ai
l'seum
When
I
hear
you
cry
I
feel
bad
On
s'ra
ensemble
jusqu'au
linceul
We'll
be
together
until
the
shroud
Et
ça
fait
7 jours
que
je
suis
pas
sorti
And
it's
been
7 days
since
I
went
out
Parce
que
ce
virus
n'en
a
pas
l'envie
Because
this
virus
doesn't
feel
like
it
J'aimerais
qu'on
se
voie
qu'on
soit
assortis
I
wish
we
could
see
each
other,
that
we
were
matching
Jamais
vu
le
monde
aussi
ralenti
Never
seen
the
world
so
slow
Est
ce
que
tu
veux
qu'on
s'perde
de
vue
Do
you
want
us
to
lose
sight
of
each
other?
Je
sais
qu't'aimerais
qu'on
fuie
les
rues
I
know
you'd
like
us
to
flee
the
streets
T'as
touché
mes
proches
j'en
suis
déçu
You
touched
my
loved
ones
I'm
disappointed
T'as
tué
des
gens
t'as
tout
détruit
You
killed
people
you
destroyed
everything
Et
sur
les
autres
ils
font
que
parier
And
on
the
others
they
pretend
to
bet
Ils
viennent
s'occuper
d'toi
que
quand
t'es
hospitalisé
They
only
come
to
take
care
of
you
when
you're
hospitalized
Y'a
plus
trop
d'hospitalité
There
is
not
much
hospitality
anymore
Ils
s'battent
dans
les
rayons
pour
quelques
paquets
de
pene
They
fight
in
the
aisles
for
a
few
packs
of
penne
Et
quand
j'irai
me
balader
And
when
I
go
for
a
walk
J'ai
peur
de
rentrer
chez
moi
balafré
I'm
afraid
to
go
home
scarred
Toucher
vos
cœurs
c'est
ça
l'idée
Touching
your
hearts
is
the
idea
Devenir
une
rockstar
comme
Johnny
Hallyday
To
become
a
rockstar
like
Johnny
Hallyday
Et
si
je
n'peux
pas
le
faire
And
if
I
can't
do
it
Quelqu'un
le
f'ra
à
ma
place
Someone
will
do
it
for
me
Mais
bon
tu
n'peux
pas
me
taire
But
hey,
you
can't
silence
me
Je
chanterai
jusqu'à
que
ça
m'lasse
I
will
sing
until
I
get
tired
of
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romain Bru
Альбом
Confiné
дата релиза
29-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.