RMaster feat. Dai - Yuki No Hana - перевод текста песни на немецкий

Yuki No Hana - RMaster feat. Daiперевод на немецкий




Yuki No Hana
Schneeblume
のびた人陰を舗道に並べ
Wir ziehen lange Schatten auf dem Bürgersteig,
夕闇のなかをキミと歩いてる
während wir durch die Abenddämmerung mit dir spazieren.
手を繋いでいつまでもずっと
Händchen haltend, für immer und ewig,
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
wenn ich nur bei dir sein könnte, würde ich fast weinen.
風が冷たくなって
Der Wind ist kälter geworden,
冬の匂いがした
und es roch nach Winter.
そろそろこの街に
Bald wird in dieser Stadt
キミと近付ける季節がくる
die Jahreszeit kommen, die uns näher bringt.
今年, 最初の雪の華を
Die erste Schneeblume dieses Jahres,
2人寄り添って
wir zwei kuscheln uns aneinander
眺めているこの時間に
und betrachten sie in diesem Moment.
シアワセがあふれだす
Das Glück quillt über.
甘えとか弱さじゃない
Es ist kein Anlehnen oder Schwäche,
ただ, キミを愛してる
ich liebe dich einfach.
心からそう思った
Das dachte ich von ganzem Herzen.
キミがいると どんなことでも
Wenn du bei mir bist, egal was passiert,
乗りきれるような気持ちになってる
habe ich das Gefühl, alles überwinden zu können.
こんな日々がいつまでもきっと
Ich bete, dass solche Tage für immer
続いてくことを祈っているよ
andauern werden.
風が窓を揺らした
Der Wind rüttelte am Fenster.
夜は揺り起して
Ich werde dich wachrütteln,
どんな悲しいことも
und jede noch so traurige Sache
ボクが笑顔へと変えてあげる
in ein Lächeln verwandeln.
舞い落ちてきた雪の華が
Die herabfallende Schneeblume
窓の外ずっと
färbt, ohne Unterlass,
降りやむことを知らずに
außerhalb des Fensters
ボクらの街を染める
unsere Stadt.
誰かのために何かを
Dass man für jemanden etwas
したいと思えるのが
tun möchte,
愛ということを知った
habe ich gelernt, ist Liebe.
もし, キミを失ったとしたなら
Wenn ich dich verlieren würde,
星になってキミを照らすだろう
würde ich zu einem Stern und dich beleuchten.
笑顔も 涙に濡れてる夜も
Dein Lächeln, auch in tränengetränkten Nächten,
いつもいつでもそばにいるよ
ich bin immer und ewig bei dir.
今年, 最初の雪の華を
Die erste Schneeblume dieses Jahres,
2人寄り添って
wir zwei kuscheln uns aneinander,
眺めているこの時間に
und betrachten sie in diesem Moment.
シアワセがあふれだす
Das Glück quillt über.
甘えとか弱さじゃない
Es ist kein Anlehnen oder Schwäche,
ただ, キミとずっと
ich möchte einfach für immer
このまま一緒にいたい
mit dir zusammen sein.
素直にそう思える
Das kann ich ehrlich so denken.
この街に降り積もってく
In dieser Stadt türmt sich
真っ白な雪の華
die reinweiße Schneeblume.
2人の胸にそっと思い出を描くよ
Sie zeichnet sanft Erinnerungen in unsere Herzen.
これからもキミとずっと...
Auch weiterhin, für immer mit dir...





Авторы: Satomi, Ryoki Matsumoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.