Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yuki No Hana
Снежный цветок
のびた人陰を舗道に並べ
Вытянувшиеся
тени
легли
на
тротуар,
夕闇のなかをキミと歩いてる
В
вечерних
сумерках
иду
с
тобой.
手を繋いでいつまでもずっと
Держась
за
руки,
вечно
быть
с
тобой,
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
Если
бы
мог,
то
плакал
бы
от
счастья.
風が冷たくなって
Ветер
стал
холоднее,
冬の匂いがした
Появился
запах
зимы,
そろそろこの街に
И
вот-вот
в
этот
город,
キミと近付ける季節がくる
Придет
время,
что
сблизит
нас.
今年,
最初の雪の華を
В
этом
году,
первый
снежный
цветок,
2人寄り添って
Мы
вместе
любуемся
им,
シアワセがあふれだす
Меня
переполняет
счастье.
甘えとか弱さじゃない
Это
не
каприз
и
не
слабость,
ただ,
キミを愛してる
Просто
я
люблю
тебя,
心からそう思った
Именно
это
я
чувствую.
キミがいると
どんなことでも
Когда
ты
рядом,
у
меня
такое
чувство,
乗りきれるような気持ちになってる
Что
я
могу
преодолеть
любые
трудности.
こんな日々がいつまでもきっと
Я
молюсь,
чтобы
эти
дни,
続いてくことを祈っているよ
Никогда
не
кончались.
風が窓を揺らした
Ветер
качает
окно,
夜は揺り起して
Ночь
пробудилась
ото
сна,
どんな悲しいことも
И
любую
твою
печаль,
ボクが笑顔へと変えてあげる
Я
преращу
в
улыбку.
舞い落ちてきた雪の華が
Кружась,
падают
снежные
цветы,
窓の外ずっと
За
окном,
не
переставая,
降りやむことを知らずに
Они
кружатся
в
танце,
ボクらの街を染める
Окрашивая
наш
город
в
белый
цвет.
誰かのために何かを
Желание
сделать
что-то
для
другого
человека,
したいと思えるのが
Это
и
есть
любовь,
愛ということを知った
Вот
что
я
понял.
もし,
キミを失ったとしたなら
Если
бы
я
тебя
потерял,
星になってキミを照らすだろう
То
стал
бы
звездой,
чтобы
освещать
тебе
путь.
笑顔も
涙に濡れてる夜も
И
в
минуты
радости,
и
в
минуты
грусти,
いつもいつでもそばにいるよ
Я
всегда
буду
рядом.
今年,
最初の雪の華を
В
этом
году,
первый
снежный
цветок,
2人寄り添って
Мы
вместе
любуемся
им,
シアワセがあふれだす
Меня
переполняет
счастье.
甘えとか弱さじゃない
Это
не
каприз
и
не
слабость,
ただ,
キミとずっと
Просто
я
хочу
быть
с
тобой,
このまま一緒にいたい
Всегда
быть
вместе,
素直にそう思える
Вот
о
чем
я
думаю.
この街に降り積もってく
В
нашем
городе
идет
снег,
真っ白な雪の華
Белые
снежные
цветы,
2人の胸にそっと思い出を描くよ
Рисуют
в
наших
сердцах
воспоминания.
これからもキミとずっと...
Я
всегда
буду
с
тобой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satomi, Ryoki Matsumoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.