Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grip (From Inuyasha)
Grip (From Inuyasha)
Aiiro
ni
chirabaru
nanatsu
no
hoshi
yo
Oh,
seven
stars
scattered
in
the
indigo
night,
Sorezore
ni
ima
omoi
wa
tsunori
Each
one
of
you
carries
the
weight
of
my
thoughts,
Uchikudakarete
ai
o
sakenda
Shattering,
we
cry
out
our
love
Nigedasu
koto
mo
dekizu
ni
Unable
to
run
away,
Yume
ni
sugaritsuku
We
cling
to
dreams,
Ikasamana
hibi
nado
ni
wa
mou
makenai
We
will
not
succumb
to
these
monotonous
days.
Mezame
you
kono
shunkan
o
Awake
to
this
very
moment,
Yagate
bokura
o
torimaku
dearou
Soon
it
will
surround
us,
Musekaeru
you
na
riaruna
nichijou
Everyday
life
that
laughs
at
us.
Taisetsuna
mono
wa...
Nanda-?
What
is
truly
important...
What
is
it?
Zeitakuna
sekai
no
naka
ni
In
this
world
of
abundance,
Mie
kakure
suru
eien
no
kakera
A
fragment
of
eternity
hides
and
seeks.
Sawatte
tsukande
Touching,
grasping,
Bokura
no
ima
o
kitchiri
aruitekou
We
will
tread
firmly
on
our
present.
To,
saki
e
susunda
So,
let's
move
forward,
Warau
ka,
naku
ka?
Kou
ka
fukou
ka?
Will
we
laugh
or
cry?
Will
we
be
fortunate
or
not?
Kekkyoku
ima
mo
wakaranai
kedo
In
the
end,
I
still
don't
know,
Kawari
hajimeta
mirai
ni
hirumu
koto
wa
nai
We
will
not
shrink
from
the
changing
future,
Sore
ga
jinsei
no
daigomi
to
iu
mono
deshou
For
that
is
the
essence
of
life.
Giri
giri
o
ikiru
bokura
no
dashita
kotae
ga
The
answer
we
found,
living
on
the
edge,
Chigatta
toshitemo
omoikomi
demo
Even
if
it's
different,
even
if
it's
just
wishful
thinking,
Tsuyoku
negaeba
ii
If
we
wish
strongly
enough,
Honmono
ni
nareru
hi
made
One
day
it
will
become
real.
Reikokuna
sekai
no
naka
de
In
this
unforgiving
world,
Tsubusaresouna
aijou
no
mebuki
Love's芽ぶきthreatens
to
be
crushed.
Sawatte
tsukande
Touching,
grasping,
Bokura
no
ima
ni
shikkari
kizami
komou
We
will
firmly
engrave
our
present.
Mezame
you
kono
shunkan
o
Awake
to
this
very
moment,
Yagate
bokura
o
torimaku
dearou
Soon
it
will
surround
us,
Musekaeru
you
na
riaruna
nichijou
Everyday
life
that
laughs
at
us.
Taisetsuna
mono
wa...
Nanda-?
What
is
truly
important...
My
dear,
what
is
it?
Zeitakuna
sekai
no
naka
ni
In
this
world
of
abundance,
Mie
kakure
suru
eien
no
kakera
A
fragment
of
eternity
hides
and
seeks.
Sawatte
tsukande
Touching,
grasping,
Bokura
no
ima
o
kitchiri
aruitekou
We
will
tread
firmly
on
our
present.
Saigo
ni
warau
tame
So
that
we
may
laugh
in
the
end,
Bokura
no
ima
o
kitchiri
aruitekou
We
will
tread
firmly
on
our
present.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuhiro Hara, Kaori Mochida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.