RMaster feat. Miku&Her Friends - Golden Time Lover (From "Fullmetal Alchemist") - Japanese Vocal Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RMaster feat. Miku&Her Friends - Golden Time Lover (From "Fullmetal Alchemist") - Japanese Vocal Version




Golden Time Lover (From "Fullmetal Alchemist") - Japanese Vocal Version
Golden Time Lover (From "Fullmetal Alchemist") - Japanese Vocal Version
集中できてないな まだ体が迷っているんだ
I can't concentrate, my body is still doubtful
震えていたんじゃ コントロールしたってブレるんだ
I was trembling, even with control, I would fail
太陽も勝負運もなんも 完全にこっち向いていないが
The sun and luck are not on my side at all
「やるしかないんだ!」言い聞かせるようにそうつぶやいた
I muttered to myself as if trying to convince myself, "I have no choice but to do it!"
状況は悪いが ただ逃げ出すんじゃ根性ないなぁ
The situation is bad, but I can't just run away, that's not my style
展望はないが 度胸でクリアするしかないや
There is no prospect, but I have to clear it with courage
衝動は抑えたまま ターゲットとの間隔探れ
Suppressing my impulse, I try to find the gap between me and my target
必要なもんは勝つプライド
What I need is the pride to win
味わうのは勝利の美酒か それとも敗北の苦汁か
Will I taste the sweet wine of victory or the bitter cup of defeat?
そう すべては2つに1つ 操りたい運命の糸
Yes, everything is a 50/50 chance, I want to control the thread of destiny
絶好のゴールデンタイム この手で掴め
Seize this golden opportunity, with my own hands
渾身のポーカーフェイス キメて仕掛けるよ
With my poker face, I'm ready to make my move
イリュージョンの世界へ引きずり込んで
I'll drag you into the world of illusion
際限無いプレッシャーゲーム スルリと抜けて
I'll slip through this limitless pressure game
栄光のボーダーライン 飛び越えるために
In order to cross the glorious borderline
ハウメニー? どれくらいの代償がいる?
How many? What price will I have to pay?
手放したくないもんはどれ?
Which is more precious to me?
ロンよりショウコなんだ 要は結果を出したもんが勝者だ
Actions speak louder than words, the winner is the one who gets the result
沈黙は金だ 口が過ぎればバレるんだ
Silence is golden, if I say too much, I'll be exposed
感覚を研ぎ澄まして 慎重に流れを読み切れ
Sharpen my senses, read the flow carefully
現状の勝率 何パーセント?
What is my current winning rate?
かち割るのは堅実なゲームセンス 潜む影法師は悪魔か
A solid game sense will break the game, the lurking shadow, is it a demon?
男ならば 潔く散ってやるくらいの覚悟で挑め
As a man, face it with the determination to die with honor
逆境のクラップユアハンズ 奮い立たせて
The claps of adversity, encourage me
斬新なファイティングスタイル ギリギリを攻めろ
An innovative fighting style, push the limits
アテンション! 危ないぜ 限界超えて
Attention! It's dangerous, beyond the limit
最高のフェアリーテイル 歴史に刻め
Engrave the best fairy tale in history
完勝の瞬間を見せつけるために
To show the moment of complete victory
アーユーレディ? くぐもった迷いなど捨て
Are you ready? Cast aside your lingering doubts
バベルの階段をあがれ
Ascend the Tower of Babel
女神のように笑みを浮かべる
Smiling like a goddess
君の魅力に取りつかれて
I'm captivated by your charm
誘われるまま堕ちていく
Falling as I'm led
心に住みついた欲望 膨れ上がる果てなき夢
The desire that dwells in my heart, endless dreams swell
誰も僕を 止められない
No one can stop me
絶好のゴールデンタイム この手で掴め
Seize this golden opportunity, with my own hands
渾身のポーカーフェイス キメて仕掛けるよ
With my poker face, I'm ready to make my move
イリュージョンの世界へ引きずり込んで
I'll drag you into the world of illusion
際限無いプレッシャーゲーム スルリと抜けて
I'll slip through this limitless pressure game
栄光のボーダーライン 飛び越えるために
In order to cross the glorious borderline
ハウメニー? どれくらいの代償がいる?
How many? What price will I have to pay?
逆境のクラップユアハンズ 奮い立たせて
The claps of adversity, encourage me
斬新なファイティングスタイル ギリギリを攻めろ
An innovative fighting style, push the limits
アテンション! 危ないぜ 限界超えて
Attention! It's dangerous, beyond the limit
最高のフェアリーテイル 歴史に刻め
Engrave the best fairy tale in history
驚愕の大逆転 華麗に決めるよ
A breathtaking turnaround, I'll do it elegantly
ドゥユーノウ? 運命は奪い取るもの
Do you know? Destiny is something you seize
バベルの頂上に差す 太陽の光を浴びろ
Bathe in the sunlight of the top of Babel





Авторы: Shintaro Tokita, Takuya Ohashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.