Black Bullet (From "Black Bullet") - Japanese Vocal Version -
Shiroku
,
RMaster
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Bullet (From "Black Bullet") - Japanese Vocal Version
Black Bullet (Aus "Black Bullet") - Japanische Gesangsversion
Iware
koware
yuku
sekai
wa
hateshinaku
Die
endlos
zerstörte
Welt
zerbricht
Michi
naru
souzou
ga
ima
chitsujo
wo
nakushiteru
Unbekannte
Schöpfungen
haben
nun
die
Ordnung
verloren
Kasaneau
itami
ga
kurikaesu
genjitsu
Sich
überlagernder
Schmerz,
die
Realität
wiederholt
sich
Kimi
to
no
mainichi
ga
sono
yami
ni
imi
wo
nageta
Meine
Tage
mit
dir
warfen
Bedeutung
in
diese
Dunkelheit
Sashi
shimeshita
michi
wo
kagayakasetai
kara
Ich
möchte
den
gezeigten
Weg
zum
Leuchten
bringen
Kuroi
kono
juudan
ga
ima
subete
wo
uchinuku
Diese
schwarze
Kugel
durchschlägt
jetzt
alles
Akaku
moeru
sono
manazashi
ni
atsuku
hibiku
inochi
no
kodou
Rot
brennend,
dieser
Blick,
das
Herz
schlägt
laut,
heiß
Tsuyoku
fukaku
tsuranuite
yuku
shinjitsu
wo
(black
and
red
bullet!)
Stark
und
tief
durchdringt
es
die
Wahrheit
(black
and
red
bullet!)
Kizudarake
no
kokoro
moyashite
kimi
to
asu
wo
kirihirakitai
Mein
vernarbtes
Herz
entflammend,
möchte
ich
mit
dir
die
Zukunft
öffnen
Kono
karada
ni
subete
wo
komete
tatakau
yo
black
and
red
bullet!
Mit
allem,
was
ich
habe,
werde
ich
kämpfen,
black
and
red
bullet!
Kibou
wo
shinjite
An
die
Hoffnung
glaubend
Hagukumi
kowasareta
kanashii
sono
kioku
Die
traurige
Erinnerung,
genährt
und
zerstört
Te
ni
shita
kono
karada
itsukaraka
iki
hisometa
Diesen
Körper,
den
ich
erhielt,
habe
ich
seit
einiger
Zeit
versteckt
Mugen
ni
tachitsukushi
sagashiteta
yuuki
wa
In
der
Unendlichkeit
stehend,
suchte
ich
nach
Mut
Chiisana
kimi
no
naka
ni
yawarakaku
yadotteta
Der
sanft
in
deinem
kleinen
Körper
wohnte
Katachi
wo
nakushiteku
aimai
na
shinri
ni
Die
vage
Wahrheit,
die
ihre
Form
verliert
Tachimukau
sono
seigi
wo
mamotte
ikiru
kara
Ich
werde
diese
Gerechtigkeit,
der
ich
mich
stelle,
beschützen
und
leben
Kimi
to
tobou
hatenai
yume
ni
mukau
kokoro
shinsoku
no
kaze
Lass
uns
fliegen,
mein
Herz
auf
dem
Weg
zu
einem
endlosen
Traum,
ein
pfeilschneller
Wind
Motto
hayaku
uchiyabutteku
genkai
wo
(black
and
red
bullet!)
Noch
schneller
durchbreche
ich
die
Grenzen
(black
and
red
bullet!)
Kizudarake
no
kokoro
wo
daite
tsumugu
asu
wo
hikiyoseru
kara
Mit
meinem
vernarbten
Herzen
werde
ich
die
gesponnene
Zukunft
näher
bringen
Itsuka
kitto
tadoritsukeru
yo
sei
mo
shi
mo
black
and
red
bullet!
Eines
Tages
werden
wir
sicher
ankommen,
Leben
und
Tod,
black
and
red
bullet!
Koeta
sono
saki
ni
Jenseits
davon
Akaku
sunda
hitomi
wa
yagate
toraete
yuku
mujou
no
yami
wo
Deine
rot
leuchtenden
Augen
werden
bald
die
unbarmherzige
Dunkelheit
erfassen
Dakara
boku
wa
tonari
ni
iru
yo
itsu
no
hi
mo
Deshalb
werde
ich
an
deiner
Seite
sein,
jeden
Tag
Kizudarake
no
kokoro
moyashite
kimi
to
asu
wo
kirihirakitai
Mein
vernarbtes
Herz
entflammend,
möchte
ich
mit
dir
die
Zukunft
öffnen
Kono
omoi
ni
subete
wo
komete
tsuranukou
Mit
all
meinen
Gefühlen
werde
ich
es
durchdringen
Akaku
moeru
sono
manazashi
ni
atsuku
hibiku
inochi
no
kodou
Rot
brennend,
dieser
Blick,
das
Herz
schlägt
laut,
heiß
Tsuyoku
fukaku
tsuranuite
yuku
shinjitsu
wo
(black
and
red
bullet!)
Stark
und
tief
durchdringt
es
die
Wahrheit
(black
and
red
bullet!)
Kizudarake
no
kokoro
wo
daite
tsumugu
asu
wo
hikiyoseru
kara
Mit
meinem
vernarbten
Herzen
werde
ich
die
gesponnene
Zukunft
näher
bringen
Kono
karada
ni
subete
wo
komete
tatakau
yo
black
and
red
bullet!
Mit
allem,
was
ich
habe,
werde
ich
kämpfen,
black
and
red
bullet!
Kibou
wo
shinjite
An
die
Hoffnung
glaubend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satoshi Yaginuma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.