Текст и перевод песни RMaster feat. Shiroku - Watashi tachi ni naritakute (from "Sailor Moon") - Japanese Vocal Vesion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watashi tachi ni naritakute (from "Sailor Moon") - Japanese Vocal Vesion
Мы хотим стать нами (из "Сейлор Мун") - Японская вокальная версия
Anata
to
deatte
kara
С
тех
пор,
как
я
встретила
тебя,
Mune
no
oku
de
hikatteru
В
глубине
моей
груди
сияет,
Itoshisa
ga
setsunakute
Любовь,
полная
тоски,
Shizuka
ni
hitomi
wo
tojita
Я
тихо
закрываю
глаза.
Nandemo
nai
shigusa
mo
Даже
обычные
жесты,
Goku
futsuu
no
kotoba
mo
Даже
самые
простые
слова,
Omoidasu
sono
tabi
Каждый
раз,
когда
я
вспоминаю,
Namida
ga
desou
ni
naru
Слёзы
готовы
политься.
Koi
wa
Lonely
Lonely
heart
Любовь
- это
одинокое,
одинокое
сердце,
Hitori
botchi
yo
Я
совсем
одна,
Lonely
Lonely
heart
Одинокое,
одинокое
сердце,
Yorokobi
mo
kanashimi
mo
itsu
datte
Радость
и
печаль,
всегда,
Watashi
dake
no
yume
no
naka
Только
в
моих
снах.
Koi
wa
Lonely
Lonely
heart
Любовь
- это
одинокое,
одинокое
сердце,
Dakedo
kitto
itsu
no
hi
ni
ka
Но,
наверняка,
однажды,
Anata
no
tsuyoi
ude
ni
dakare
nagara
В
твоих
сильных
объятиях,
Watashi-tachi
ni
naritakute...
Мы
хотим
стать
нами...
Anata
no
sugu
chikaku
de
Совсем
рядом
с
тобой,
Zutto
watashi
matteru
no
Я
всё
время
жду,
Kidzuite
wa
kurenakute
Но
ты
не
замечаешь,
Nandomo
gakkari
shita
wa
И
я
столько
раз
разочаровывалась.
Dareka
wo
suki
ni
naru
to
Когда
влюбляешься
в
кого-то,
Naze
konna
ni
kurushii
no
Почему
так
больно?
Watashi
dake
hitori
ga
Только
я
одна,
Kaze
wo
hiita
mitai
ni...
Как
будто
продрогла
на
ветру...
Ima
wa
Baby
Baby
love
Сейчас
это
детская,
детская
любовь,
Douzo
onegai
Пожалуйста,
прошу,
Baby
Baby
love
Детская,
детская
любовь,
Samishisa
ni
makesou
na
sono
toki
wa
Когда
одиночество
вот-вот
одолеет,
Tekagami
wo
nozokasete
Я
смотрю
в
зеркало.
Ima
wa
Baby
Baby
love
Сейчас
это
детская,
детская
любовь,
Naita
yoru
mo
itsu
no
hi
ni
ka
Ночи,
когда
я
плакала,
однажды,
Mukashi
wo
natsukashinde
waraiaeru
Мы
будем
вспоминать
с
улыбкой,
Watashi-tachi
ni
naritakute...
Мы
хотим
стать
нами...
Dare
mo
shiranai
Никто
не
знает,
Secret
tears
Слёзы
тайны,
Nugueru
hito
wa
Стереть
их
может,
Watashi
yori
watashi-tachi
ni
naritakute...
Я
хочу,
чтобы
мы
стали
нами...
Koi
wa
Lonely
Lonely
heart
Любовь
- это
одинокое,
одинокое
сердце,
Hitori
botchi
yo
Я
совсем
одна,
Lonely
Lonely
heart
Одинокое,
одинокое
сердце,
Yorokobi
mo
kanashimi
mo
itsu
datte
Радость
и
печаль,
всегда,
Watashi
dake
no
yume
no
naka
Только
в
моих
снах.
Koi
wa
Lonely
Lonely
heart
Любовь
- это
одинокое,
одинокое
сердце,
Dakedo
kitto
itsu
no
hi
ni
ka
Но,
наверняка,
однажды,
Anata
no
tsuyoi
ude
ni
dakare
nagara
В
твоих
сильных
объятиях,
Watashi-tachi
ni
naritakute...
Мы
хотим
стать
нами...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Inoue Nozomi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.