Wind - Bonus Track from Naruto -
Shiroku
,
RMaster
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wind - Bonus Track from Naruto
Wind - Bonustrack aus Naruto
Cultivate
your
hunger
before
you
idealize
Kultiviere
deinen
Hunger,
bevor
du
idealisierst
Motivate
your
anger
to
make
them
all
realize
Motiviere
deine
Wut,
damit
sie
es
alle
begreifen
Climbing
the
mountain,
never
coming
down
Erklimme
den
Berg,
komme
nie
herunter
Break
into
the
contents,
never
falling
down
Brich
in
den
Inhalt
ein,
falle
nie
herunter
My
knee
is
still
shaking
like
I
was
twelve
Mein
Knie
zittert
immer
noch,
als
wäre
ich
zwölf
Sneaking
out
the
classroom
by
the
back
door
Ich
schlich
mich
durch
die
Hintertür
aus
dem
Klassenzimmer
A
man
railed
at
me
twice,
though,
but
I
didn't
care
Ein
Mann
schimpfte
mich
zweimal
aus,
aber
es
war
mir
egal
Waiting
is
wasting
for
people
like
me
Warten
ist
Verschwendung
für
Leute
wie
mich
Don't
try
to
live
so
wise
Versuche
nicht,
so
weise
zu
leben
Don't
cry
'cause
you're
so
right
Weine
nicht,
weil
du
so
recht
hast
Don't
dry
with
fakes
or
fears
Trockne
nicht
mit
Fälschungen
oder
Ängsten
'Cause
you
will
hate
yourself
in
the
end
Denn
du
wirst
dich
am
Ende
selbst
hassen
Don't
try
to
live
so
wise
Versuche
nicht,
so
weise
zu
leben
Don't
cry
'cause
you're
so
right
Weine
nicht,
weil
du
so
recht
hast
Don't
dry
with
fakes
or
fears
Trockne
nicht
mit
Fälschungen
oder
Ängsten
'Cause
you
will
hate
yourself
in
the
end
Denn
du
wirst
dich
am
Ende
selbst
hassen
You
say
"Dreams,
are
dreams"
Du
sagst:
"Träume
sind
Träume"
I
ain't
gonna
play
the
fool,
anymore
Ich
werde
nicht
länger
den
Narren
spielen
You
say
"'Cause
I've
still
got
my
soul!"
Du
sagst:
"Denn
ich
habe
immer
noch
meine
Seele!"
Take
your
time,
baby,
your
blood
needs
slowing
down
Lass
dir
Zeit,
Kleine,
dein
Blut
muss
sich
beruhigen
Breach
yourself
to
reach
yourself
before
you
gloom
Reiß
dich
zusammen,
um
dich
selbst
zu
erreichen,
bevor
du
Trübsal
bläst
Reflections
of
fear
make
shadows
of
nothing
Spiegelungen
der
Angst
erzeugen
Schatten
von
Nichts
Shadows
of
nothing
Schatten
von
Nichts
You
still
are
blind
if
you
see
a
winding
road
Du
bist
immer
noch
blind,
wenn
du
eine
kurvenreiche
Straße
siehst
'Cause
there's
always
a
straight
way
to
the
point
you
see
Denn
es
gibt
immer
einen
geraden
Weg
zu
dem
Punkt,
den
du
siehst
Don't
try
to
live
so
wise
Versuche
nicht,
so
weise
zu
leben
Don't
cry
'cause
you're
so
right
Weine
nicht,
weil
du
so
recht
hast
Don't
dry
with
fakes
or
fears
Trockne
nicht
mit
Fälschungen
oder
Ängsten
'Cause
you
will
hate
yourself
in
the
end
Denn
du
wirst
dich
am
Ende
selbst
hassen
Don't
try
to
live
so
wise
Versuche
nicht,
so
weise
zu
leben
Don't
cry
'cause
you're
so
right
Weine
nicht,
weil
du
so
recht
hast
Don't
dry
with
fakes
or
fears
Trockne
nicht
mit
Fälschungen
oder
Ängsten
'Cause
you
will
hate
yourself
in
the
end
Denn
du
wirst
dich
am
Ende
selbst
hassen
Don't
try
to
live
so
wise
Versuche
nicht,
so
weise
zu
leben
Don't
cry
'cause
you're
so
right
Weine
nicht,
weil
du
so
recht
hast
Don't
dry
with
fakes
or
fears
Trockne
nicht
mit
Fälschungen
oder
Ängsten
'Cause
you
will
hate
yourself
in
the
end
Denn
du
wirst
dich
am
Ende
selbst
hassen
'Cause
you
will
hate
yourself
in
the
end
Denn
du
wirst
dich
am
Ende
selbst
hassen
'Cause
you
will
hate
yourself
in
the
end
Denn
du
wirst
dich
am
Ende
selbst
hassen
'Cause
you
will
hate
yourself
in
the
end
Denn
du
wirst
dich
am
Ende
selbst
hassen
'Cause
you
will
hate
yourself
in
the
end
Denn
du
wirst
dich
am
Ende
selbst
hassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael George Silverman, Robert John Silverman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.