RMaster - Continued Story (From "Code Geass") - перевод текста песни на немецкий

Continued Story (From "Code Geass") - RMasterперевод на немецкий




Continued Story (From "Code Geass")
Fortgesetzte Geschichte (Aus "Code Geass")
God bless our king, its a bright light day
Gott segne unseren König, es ist ein strahlend heller Tag
Let us worship in your triumph
Lasst uns in deinem Triumph anbeten
And this story is mine, and this moment is mine
Und diese Geschichte ist meine, und dieser Moment ist meiner
Can I steal your pain and shed it away?
Kann ich deinen Schmerz stehlen und ihn fortschaffen, meine Liebste?
To amend this pain, to avoid this pain
Diesen Schmerz zu lindern, diesen Schmerz zu vermeiden
Can I share this pain and carry away?
Kann ich diesen Schmerz teilen und ihn wegtragen, meine Liebste?
And this story is mine, and this moment is mine
Und diese Geschichte ist meine, und dieser Moment ist meiner
Can I steal your pain and shed it away?
Kann ich deinen Schmerz stehlen und ihn fortschaffen, meine Liebste?
To amend this pain to avoid this pain
Diesen Schmerz zu lindern, diesen Schmerz zu vermeiden
Can I share this pain and keep away?
Kann ich diesen Schmerz teilen und fernhalten, meine Liebste?
Lalalalalalala
Lalalalalalala
To the day in my new era
Bis zum Tag in meiner neuen Ära
Lalalalalalala
Lalalalalalala
To the day in my dreaming land
Bis zum Tag in meinem Traumland
Towards the light and this moment is mine
Dem Licht entgegen, und dieser Moment ist meiner
Can I steal your pain and shed it away?
Kann ich deinen Schmerz stehlen und ihn fortschaffen, meine Liebste?
Towards the light and this moment is mine
Dem Licht entgegen, und dieser Moment ist meiner
Can I steal your pain and shed it away?
Kann ich deinen Schmerz stehlen und ihn fortschaffen, meine Liebste?
Sono hitotsubu no shizuku de sae mo
Selbst dieser eine Tropfen
Hana o mamoru kamo shirenai
Könnte eine Blume beschützen
Sono waraigao tada sore dake de
Allein dieses Lächeln
Sashinoberu te ni mo nareru
Kann zur helfenden Hand werden
Sono furueteru koe atsumereba
Wenn man diese zitternden Stimmen sammelt
Kaze o okosu kamo shirenai
Könnten sie einen Wind entfachen
Sono inochi to iu hakanaki akari
Dieses flüchtige Licht, das Leben genannt wird
Tomoshite ashi o susumeyou
Lass es uns anzünden und vorwärts gehen
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Itsuka mata aou
Eines Tages sehen wir uns wieder
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Ikiteru kagiri
Solange wir leben
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Toki o koe toraerareteru
Über die Zeit hinweg gefangen
Afureru kono omoi wa nani?
Was ist dieses überfließende Gefühl?
Yasashisa ga mejiri ni niau
Sanftmut steht dir so gut
Ano hito-tachi wa ima doko ni iru no?
Wo sind diese Menschen jetzt?
God bless our king, its a bright light day
Gott segne unseren König, es ist ein strahlend heller Tag
Let us worship in your triumph
Lasst uns in deinem Triumph anbeten
Tonari ni wa atarashii seki
Neben mir ist ein neuer Platz
Mirai no tame ni mata deau
Für die Zukunft treffen wir uns wieder
Kazaranai mama dekiru dake
So ungeschminkt wie möglich
Ikite miyou kyou to iu hi
Lasst uns versuchen zu leben, diesen Tag namens Heute
Kanashikute hito wa setsunai
Weil es traurig ist, sind Menschen vergänglich
Sore de mo doko made mo michi wa tsuzuku
Und doch geht der Weg endlos weiter
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Itsuka mata aou
Eines Tages sehen wir uns wieder
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Ikiteru kagiri
Solange wir leben
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Kaze ga hakobu mono
Was der Wind trägt
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Asu o hiraku merodi
Eine Melodie, die den morgigen Tag öffnet
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Itsuka mata aou
Eines Tages sehen wir uns wieder
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Ikiteru kagiri
Solange wir leben
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Kaze ga hakobu mono
Was der Wind trägt
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Asu o hiraku merodi
Eine Melodie, die den morgigen Tag öffnet





Авторы: Hitomi Kuroishi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.