RNZ - Hel - перевод текста песни на немецкий

Hel - RNZперевод на немецкий




Hel
Hel
Schovaný medzi stenami bez teba, pod jazykom olovo
Versteckt zwischen Wänden ohne dich, Blei unter der Zunge
Prosím ťa, nevolaj, vypínam, nechcem ísť von ani náhodou
Bitte ruf nicht an, ich schalte aus, will auf keinen Fall raus
Stratil som záujem o ľudí a tupý svet, čo je okolo
Hab das Interesse an Menschen und der stumpfen Welt drumherum verloren
Srdce som schoval v podzemí a nechcem začínať nanovo
Hab mein Herz im Untergrund versteckt und will nicht von vorn anfangen
Prosím ťa, nechaj ma tak, nepýtaj sa prečo nemôžem spať
Bitte lass mich so, frag nicht warum ich nicht schlafen kann
Aj tak to nepochopíš a ja medzitým zvykol som si medzi mŕtvymi stáť
Du würdest's eh nicht verstehn und ich steh derweil gewohnt bei den Toten
Prestal som pozerať k nebu, svetlo hviezd sa v očiach mení na zlobu
Hör auf zum Himmel zu schaun, Sternenlicht wird in meinen Augen zu Bosheit
Buď zomriem ja alebo všetci okolo, nemôžme fungovať spolu
Sterb entweder ich oder alle um mich, zusammen geht's nicht
Strácam sa v hodinách, prestávam počítať dni
Ich verlier mich in den Stunden, hör auf Tage zu zählen
Prestal som cítiť bolesť, dobre viem, že čas sa kráti
Fühl den Schmerz nicht mehr, weiß genau, die Zeit wird knapp
Topím svet v čiernom bahne, tam chcem pozabíjať ich
Ertränk die Welt in schwarzem Schlamm, dort will ich sie töten
Prosím ťa, nezachraňuj ma ja sa nechcem vrátiť
Bitte rett mich nicht, ich will nicht zurück
A sa prestávam báť, krvou si podpíšem dohodu
Und hab bald keine Angst mehr, unterschreib den Pakt mit Blut
Na druhej strane ma čaká kráľovstvo, preto si nič nevezmem do hrobu
Auf der anderen Seite wartet ein Königreich, drum nehm ich nichts ins Grab mit
Podaj mi nôž, ja fakt nie som zvedavý na tŕňovú korunu
Gib mir das Messer, wirklich kein Bock auf die Dornenkrone
Všetky tie ojeby, zrada a nenávisť stvorili Gomoru
Der ganze Betrug, Verrat und Hass schufen Gomorrha
A nie som sám, stojí tu so mnou Hel
Und ich bin nicht allein, bei mir steht Hel
Bohyňa podsvetia mi vraví, že sa nemám báť
Die Göttin der Unterwelt sagt, ich soll keine Angst haben
cítim chlad, ktorý uhasí oheň
Spür schon die Kälte, die das Feuer löschen wird
A keď raz skončím, prosím neplač, sa cítim fajn
Und wenn ich endlich geh, bitte wein nicht, ich fühl mich schon gut
A nie som sám, stojí tu so mnou Hel
Und ich bin nicht allein, bei mir steht Hel
Bohyňa podsvetia mi vraví, že sa nemám báť
Die Göttin der Unterwelt sagt, ich soll keine Angst haben
cítim chlad, ktorý uhasí oheň
Spür schon die Kälte, die das Feuer löschen wird
A keď raz skončím, prosím neplač, sa cítim fajn
Und wenn ich endlich geh, bitte wein nicht, ich fühl mich schon gut
Telo dopadá na zem, a ja dúfam, že sa nezobudí
Der Körper fällt zu Boden und ich hoffe, er wacht nie mehr auf
Ostane naveky schované v temnote, ďaleko od ľudí
Für immer verborgen im Dunkeln, weit weg von Menschen
Prosím ťa, nechaj ma tak, veď dobre vieš, že ťa aj tak nevidím
Bitte lass mich so, du weißt doch, ich seh dich eh nicht
Nepýtaj sa ma, prečo nosím otočené kríže na hrudi
Frag nicht warum ich umgedrehte Kreuze auf der Brust trag
Píčo, ja nie som tvoj vzor, nikdy som nebol, tak nechaj ma ísť
Schatz, ich bin kein Vorbild, war ich nie, also lass mich gehn
Naveky opúšťam svet plný krýs
Verlass für immer die Welt voller Abschaum
A FORLIFE TERRITORY REST IN PEACE
UND FORLIFE TERRITORY REST IN PEACE
Ja viem, že nikto nezastaví, to čo stvorili ste vás teraz popraví
Ich weiß, dass niemand mehr aufhält, was ihr geschaffen habt. Es richtet euch jetzt hin
Podaj mi víno a k tomu dva gramy a ver, že to tu celé zapálim
Reich mir Wein und dazu zwei Gramm und glaub mir, ich zünd alles hier an
A sa prestávam báť, krvou si podpíšem dohodu
Und hab bald keine Angst mehr, unterschreib den Pakt mit Blut
Na druhej strane ma čaká kráľovstvo, preto si nič nevezmem do hrobu
Auf der anderen Seite wartet ein Königreich, drum nehm ich nichts ins Grab mit
Podaj mi nôž, ja fakt nie som zvedavý na tŕňovú korunu
Gib mir das Messer, wirklich kein Bock auf die Dornenkrone
Všetky tie ojeby, zrada a nenávisť stvorili Gomoru
Der ganze Betrug, Verrat und Hass schufen Gomorrha
A nie som sám, stojí tu so mnou Hel
Und ich bin nicht allein, bei mir steht Hel
Bohyňa podsvetia mi vraví, že sa nemám báť
Die Göttin der Unterwelt sagt, ich soll keine Angst haben
cítim chlad, ktorý uhasí oheň
Spür schon die Kälte, die das Feuer löschen wird
A keď raz skončím, prosím neplač, sa cítim fajn
Und wenn ich endlich geh, bitte wein nicht, ich fühl mich schon gut
A nie som sám, stojí tu so mnou Hel
Und ich bin nicht allein, bei mir steht Hel
Bohyňa podsvetia mi vraví, že sa nemám báť
Die Göttin der Unterwelt sagt, ich soll keine Angst haben
cítim chlad, ktorý uhasí oheň
Spür schon die Kälte, die das Feuer löschen wird
A keď raz skončím, prosím neplač, sa cítim fajn
Und wenn ich endlich geh, bitte wein nicht, ich fühl mich schon gut





Авторы: Rnz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.