Текст и перевод песни RO - Hide Your Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johnny
saw
her
ridin'
on
a
streetcar
named
desire
Джонни
видел,
как
она
ехала
в
трамвае
"Желание".
His
fate
was
sealed
Его
судьба
была
решена
She
could
see
him
comin'
like
a
hundred
other
liars
Она
могла
видеть,
как
он
приближается,
как
сотня
других
лжецов.
It
was
no
big
deal
В
этом
не
было
ничего
особенного
Rosa
had
a
lover
on
the
shady
side
of
town
У
Розы
был
любовник
в
теневой
части
города
Tito,
he
was
king
of
the
streets
Тито,
он
был
королем
улиц
She
was
his
possession
like
a
jewel
on
his
crown
Она
была
его
собственностью,
как
драгоценный
камень
в
его
короне
Johnny
better
run,
better
run
Джонни,
лучше
беги,
лучше
беги
Better
hide
your
heart
Лучше
спрячь
свое
сердце
Better
hold
on
tight
Лучше
держись
крепче
Better
say
your
prayers
Лучше
помолись
Cause
there's
trouble
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
у
нас
неприятности
When
pride
and
love
battle
with
desire
Когда
гордость
и
любовь
борются
с
желанием
Better
hide
your
heart
Лучше
спрячь
свое
сердце
Cause
you're
playin'
with
fire
Потому
что
ты
играешь
с
огнем
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Do,
do,
do,
do
Делай,
делай,
делай,
делай
The
ride
was
over
but
the
story
doesn't
end
Поездка
закончилась,
но
история
на
этом
не
заканчивается
He
took
her
heart
Он
забрал
ее
сердце
She
looked
him
in
the
eye
Она
посмотрела
ему
в
глаза
And
said
they
couldn't
meet
again
И
сказал,
что
они
больше
не
смогут
встретиться
You
could
see
the
trouble
start
Вы
могли
видеть,
как
начинаются
неприятности
The
word
went
out
that
Rosa's
messin'
with
someone
Прошел
слух,
что
Роза
с
кем-то
путается
It
was
on
the
street
Это
было
на
улице
Tito
looked
for
Johnny
with
a
vengeance
and
a
gun
Тито
искал
Джонни
с
удвоенной
силой
и
пистолетом
Johnny
better
run,
better
run
Джонни,
лучше
беги,
лучше
беги
Johnny's
holdin'
Rosa
on
a
rooftop
in
the
night
Джонни
держит
Розу
на
руках
на
крыше
ночью.
As
time
stood
still
Когда
время
остановилось
They
couldn't
hear
him
comin'
Они
не
слышали,
как
он
подошел.
Till
he
had
them
both
in
sight
Пока
они
оба
не
оказались
в
поле
его
зрения
You
could
feel
the
chill
Вы
могли
бы
почувствовать
холод
A
shot
rang
out
like
thunder
Выстрел
прогремел
подобно
раскату
грома
And
the
blood
was
on
her
hands
И
кровь
была
у
нее
на
руках
With
nothing
won
Ничего
не
выиграв
When
someone
lies
there
dyin'
Когда
кто-то
лежит
там
и
умирает.
Lovers
finally
understand
Влюбленные
наконец-то
понимают
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Auric, Jacques Larue, William Engvick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.