Текст и перевод песни RO - Save Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salve-me
Agora
Спаси
меня
сейчас
Aqui
estou
eu
Вот
я
здесь,
Em
um
lugar
em
que
nunca
estive
antes
В
месте,
где
никогда
не
был
прежде.
E
com
medo
de
que
você
não
me
deixe
entrar
И
боюсь,
что
ты
меня
не
впустишь.
Você
veio
até
a
mim
e
aí
comecei
a
sentir
Ты
пришла
ко
мне,
и
я
начал
чувствовать,
Que
meus
sentidos
me
deixaram
para
morrer
Что
мои
чувства
покидают
меня,
оставляя
умирать.
Onde
estão
minha
força
quando
mais
preciso
dela?
Где
же
моя
сила,
когда
я
так
в
ней
нуждаюсь?
Diga-me
o
que
você
fez
com
a
minha
mente
Скажи
мне,
что
ты
сделала
с
моим
разумом?
Salve-me
agora
Спаси
меня
сейчас
Da
profundidade
de
minha
paixão
Из
пучины
моей
страсти.
Eu
posso
me
afogar
Я
могу
утонуть
Neste
mar
de
amor
e
isolamento
В
этом
море
любви
и
одиночества.
Te
levarei
comigo
Я
возьму
тебя
с
собой,
Se
você
só
me
salvar
agora
Если
ты
просто
спасешь
меня
сейчас.
Todo
aquele
tempo
que
desperdicei
Всё
то
время,
что
я
потратил
впустую,
Eu
darei
a
você
Я
отдам
тебе.
E
todo
aquele
amor
que
nunca
fiz
И
всю
ту
любовь,
что
я
никогда
не
дарил,
Eu
farei
a
você
Я
подарю
тебе.
Nada
será
mais
eletrizante
para
mim
Ничто
не
будет
более
волнующим
для
меня,
Do
que
te
dar
o
gosto
do
amor
que
guardo
Чем
дать
тебе
вкусить
любовь,
которую
я
храню.
Em
minha
condição,
estou
completamente
perdido
В
моём
состоянии
я
совершенно
потерян.
Diga-me
o
que
foi
que
você
fez
com
o
meu
orgulho?
Скажи
мне,
что
ты
сделала
с
моей
гордостью?
Salve-me
agora
Спаси
меня
сейчас
Da
profundidade
de
minha
paixão
Из
пучины
моей
страсти.
Eu
posso
me
afogar
neste
mar
de
amor
e
isolamento
Я
могу
утонуть
в
этом
море
любви
и
одиночества.
Te
levarei
comigo
Я
возьму
тебя
с
собой,
Se
você
só
me
salvar
agora
Если
ты
просто
спасешь
меня
сейчас.
Onde
estão
minha
força
quando
mais
preciso
dela?
Где
же
моя
сила,
когда
я
так
в
ней
нуждаюсь?
Diga-me
o
que
você
fez
com
a
minha
mente
Скажи
мне,
что
ты
сделала
с
моим
разумом?
Salve-me
agora
Спаси
меня
сейчас
Da
profundidade
de
minha
paixão
Из
пучины
моей
страсти.
Eu
poderia
me
afogar
neste
mar
de
amor
e
isolamento
Я
могу
утонуть
в
этом
море
любви
и
одиночества.
Você
poderia
me
salvar
agora?
Ты
могла
бы
спасти
меня
сейчас?
Eu
poderia
me
afogar,
baby
Я
могу
утонуть,
малышка,
Neste
mar
de
amor
e
isolamento
В
этом
море
любви
и
одиночества.
Levar-te-ei
comigo
se
você
simplesmente
Я
возьму
тебя
с
собой,
если
ты
просто
Me
salvar
agora
Спасешь
меня
сейчас.
Me
salvar
agora
Спасешь
меня
сейчас.
Me
salvar
agora
Спасешь
меня
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leandro Vieira Coimbra, Jethro Rachmann Van Rensburg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.