Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
照れかくしのyawn
Verlegenes Gähnen
静かな朝の大通りを抜けて
Wir
gehen
durch
die
stille
Hauptstraße
am
Morgen,
寝ぼけまなこ
悪戯する風におはよう!
noch
schlaftrunken.
Der
verspielte
Wind
sagt
uns
"Guten
Morgen"!
ねえ
昨日送ったメールは忘れて
Hey,
vergiss
die
E-Mail,
die
ich
gestern
geschickt
habe.
「分かっているよ☆」くすりと笑う君と走る
"Ich
weiß
☆"
sagst
du
lächelnd,
und
wir
rennen
zusammen.
海辺が見えて来たよ
Wir
können
die
Küste
sehen,
もう迷いはないね?
du
zögerst
nicht
mehr,
oder?
今日だけエスケープ
Nur
heute
entfliehen
wir,
予定も全部放り投げ
werfen
alle
Pläne
über
Bord.
白い砂に大きく刻んだ文字
In
den
weißen
Sand
habe
ich
große
Buchstaben
geritzt,
君へ"ありがとう"
für
dich:
"Danke".
黙って微笑んだ横顔ただ眩しくて
Dein
stilles
Lächeln
im
Profil
ist
einfach
blendend,
照れかくしで思いきりあくびした
und
um
meine
Verlegenheit
zu
verbergen,
gähne
ich
ausgiebig.
気付かないでね
Merk
es
bitte
nicht,
本当は嬉しくて景色が滲むから
ich
bin
so
glücklich,
dass
die
Landschaft
verschwimmt.
波音に隠れつぶやくの
Versteckt
im
Rauschen
der
Wellen,
flüstere
ich:
大人になってもね
一緒に居よう
Auch
wenn
wir
erwachsen
sind,
lass
uns
zusammenbleiben,
いつかは大人びたワンピース着て
Werde
ich
irgendwann
ein
erwachsenes
Kleid
tragen
愛しい人
誘惑する風になれるの?
und
zu
einem
verführerischen
Wind
werden,
der
meinen
Liebsten
lockt?
木陰でうとうとしたの
Ich
bin
im
Schatten
eingenickt,
見られちゃったかな?
hast
du
es
gesehen?
背伸びもしたいけど
Ich
will
mich
recken,
今の私も好きだから
aber
ich
mag
mich
auch
so,
wie
ich
jetzt
bin.
白い砂にたくさんの足跡を刻み付けてゆこう
Lass
uns
viele
Fußabdrücke
im
weißen
Sand
hinterlassen.
遠くに浮かぶ雲
憧れ
また育ってく
Die
Wolken
in
der
Ferne,
meine
Sehnsucht
wächst
weiter.
今日の服が似合わなくなるくらい時が経っても
Auch
wenn
so
viel
Zeit
vergeht,
dass
mir
meine
heutige
Kleidung
nicht
mehr
passt,
きっと同じように
気の抜けた笑顔で
werde
ich
sicher
genauso
ein
entspanntes
Lächeln
zeigen.
ヘタクソだけれど励ますよ
Ich
bin
ungeschickt,
aber
ich
werde
dich
ermutigen.
隣に居るからね
忘れないで
Ich
bin
an
deiner
Seite,
vergiss
das
nicht.
夕日が頬染めたよ
Die
untergehende
Sonne
hat
meine
Wangen
gerötet,
砂も冷えてくね
der
Sand
wird
auch
kalt.
手を振るあの雲へ
Ich
winke
den
Wolken
zu,
涙も全部放り投げ
werfe
alle
Tränen
weg.
白い砂に大きく刻んだ文字
In
den
weißen
Sand
habe
ich
große
Buchstaben
geritzt,
君へ"ありがとう"
für
dich:
"Danke".
黙って微笑んだ横顔
ただ眩しくて
Dein
stilles
Lächeln
im
Profil
ist
einfach
blendend,
照れかくしで思いきりあくびした
und
um
meine
Verlegenheit
zu
verbergen,
gähne
ich
ausgiebig.
気付かないでね
Merk
es
bitte
nicht,
本当は嬉しくて景色が滲むから
ich
bin
so
glücklich,
dass
die
Landschaft
verschwimmt.
波音に隠れつぶやくの
Versteckt
im
Rauschen
der
Wellen,
flüstere
ich:
大人になってもね
一緒に居よう
Auch
wenn
wir
erwachsen
sind,
lass
uns
zusammenbleiben,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kotoko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.