Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
understand
your
actions
half
the
time?
Verstehst
du
eigentlich
deine
Handlungen
zur
Hälfte
der
Zeit?
Feels
like
I'm
fading
out
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
verblassen
But
you're
moving
on
(Like
your
Moving
on)
Aber
du
machst
weiter
(So
wie
du
weiter
machst)
I
see
you
with
your
new
love
(nothing
like
me)
Ich
sehe
dich
mit
deiner
neuen
Liebe
(nichts
wie
ich)
But
you
act
like
I
never
mattered
(nothing
to
you)
Aber
du
tust
so,
als
hätte
ich
nie
etwas
bedeutet
(nichts
für
dich)
Screenshots
of
texts,
served
on
the
platter
Screenshots
von
Nachrichten,
serviert
auf
dem
Silbertablett
You're
so
fucking
shameless
(shameless)
Du
bist
so
verdammt
schamlos
(schamlos)
In
a
cycle
I
can
not
leave
(gotta
go)
In
einem
Kreislauf,
aus
dem
ich
nicht
ausbrechen
kann
(muss
gehen)
Stuck
in
the
same
place
Stecke
am
selben
Ort
fest
But
I
keep
holding
on
Aber
ich
halte
immer
noch
fest
I
knew
that
this
was
wrong
(so
wrong)
Ich
wusste,
dass
das
falsch
war
(so
falsch)
You're
so
fucking
shameless
(shameless)
Du
bist
so
verdammt
schamlos
(schamlos)
I
knew
I'm
not
the
only
one
(one)
Ich
wusste,
dass
ich
nicht
der
Einzige
bin
(einer)
Cause
then
when
I'm
gone
(gone)
Denn
wenn
ich
weg
bin
(weg)
There
is
another
one
(one)
Gibt
es
noch
einen
anderen
(einen)
I
tried
to
break
it
off
(off)
Ich
habe
versucht,
es
zu
beenden
(aus)
Butchu
go
call
my
bluff
Aber
du
hast
meine
Bluffe
aufgedeckt
I
feel
like
I'm
off
drugs
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
high
Not
ecstasy
cause
your
not
the
one
Nicht
Ekstase,
weil
du
nicht
der
Richtige
bist
I
don't
even
do
that
shit
Ich
mache
diesen
Scheiß
nicht
mal
But
I
saw
friends
recently
get
fucked
up
Aber
ich
habe
kürzlich
gesehen,
wie
Freunde
sich
die
Seele
aus
dem
Leib
tranken
Why
do
you
keep
fucking
with
my
mind?
Warum
spielst
du
ständig
mit
meinem
Kopf?
Like
you
don't
care
that
I'm
losing
time
(i'm
out
of
time)
Als
ob
es
dir
egal
wäre,
dass
mir
die
Zeit
davonläuft
(mir
die
Zeit
ausgeht)
I
don't
get
you
Ich
verstehe
dich
nicht
I
don't
have
to
Ich
muss
dich
auch
nicht
verstehen
Cause
I'm
already
moving
on
Denn
ich
mache
schon
weiter
Your
games
are
not
for
me
(not
for
me)
Deine
Spiele
sind
nicht
für
mich
(nicht
für
mich)
So
go
fuck
another
person
while
you
think
of
me
Also
geh
und
fick
eine
andere
Person,
während
du
an
mich
denkst
I'm
not
cliche
Ich
bin
nicht
klischeehaft
But
i
do
know
one
thing
Aber
ich
weiß
eines
Imma
say
it
now
Ich
sage
es
jetzt
You're
so
fucking
shameless
(shameless)
Du
bist
so
verdammt
schamlos
(schamlos)
In
a
cycle
I
can
not
leave
(gotta
go)
In
einem
Kreislauf,
aus
dem
ich
nicht
ausbrechen
kann
(muss
gehen)
Stuck
in
the
same
place
Stecke
am
selben
Ort
fest
But
I
keep
holding
on
Aber
ich
halte
immer
noch
fest
I
knew
that
this
was
wrong
Ich
wusste,
dass
das
falsch
war
You're
so
fucking
shameless
(shameless)
Du
bist
so
verdammt
schamlos
(schamlos)
I
knew
I'm
not
the
only
one
(one)
Ich
wusste,
dass
ich
nicht
der
Einzige
bin
(einer)
Cause
then,
when
I'm
gone
(gone)
Denn
wenn
ich
weg
bin
(weg)
There
is
another
one
(one)
Gibt
es
noch
einen
anderen
(einen)
I
tried
to
break
it
off
(off)
Ich
habe
versucht,
es
zu
beenden
(aus)
Butchu
go
call
my
bluff
Aber
du
hast
meine
Bluffe
aufgedeckt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rocco Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.