ROE - Bakamadım Aynalara - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ROE - Bakamadım Aynalara




Bakamadım Aynalara
Не смотрел(а) в зеркала
Bakamadım hiç aynalara ben.
Я не смотрел(а) в зеркала.
Korktum tanıyamam diye kendimi.
Боялся(лась), что не узнаю себя.
Göremedim hiç ötesini ben.
Не видел(а) ничего дальше.
Yaşamadım kabusların tersini.
Не жил(а) наоборот кошмарам.
Bakamadım hiç aynalara ben.
Я не смотрел(а) в зеркала.
Korktum tanıyamam diye kendimi.
Боялся(лась), что не узнаю себя.
Göremedim hiç ötesini ben.
Не видел(а) ничего дальше.
Yaşamadım kabusların tersini.
Не жил(а) наоборот кошмарам.
Bakamadım hiç aynalara ben.
Я не смотрел(а) в зеркала.
Korktum tanıyamam diye kendimi.
Боялся(лась), что не узнаю себя.
Göremedim hiç ötesini ben.
Не видел(а) ничего дальше.
Yaşamadım kabusların tersini.
Не жил(а) наоборот кошмарам.
Uzun yoldan geldim bi elimde valiz.
Я пришел(а) с чемоданом в руке.
Hissediyorum kendimi yorgun ve pis.
Чувствую себя уставшим(ей) и грязным(ой).
Canlanır gözümde eski anılar ve biz.
В моих глазах оживают старые воспоминания.
Bu ev sensiz soğuk ve sessiz bi hapis.
Этот дом без тебя холодная и безмолвная тюрьма.
Yaşayamam bi' daha,
Я не могу больше жить,
Bunca şeyi (Yok!)
Все это (Нет!)
Yalnızlık bile artık keyif vermiyor. (Bak)
Даже одиночество больше не приносит удовольствия. (Смотри)
Çabalasan da giden zaman geri gelmiyor.
Как ни старайся, время вспять не повернуть.
Zaten isteseydin sen de bulurdun bi' yol.
Если бы ты захотел(а), ты бы тоже нашел(а) способ.
Koşarken seninle plajlarda,
Бегали с тобой по пляжам,
Şimdi bekliyorum ölümü virajlarda.
Теперь я жду смерти на поворотах.
Deme bana sakın "Bak ne haldesin?!"
Не говори мне "Посмотри, на что ты стал(а) похож(а)?!"
Duruyorum ayakta ilaçlarla!
Я держусь на ногах только благодаря таблеткам!
Bakamadım hiç aynalara ben.
Я не смотрел(а) в зеркала.
Korktum tanıyamam diye kendimi.
Боялся(лась), что не узнаю себя.
Göremedim hiç ötesini ben.
Не видел(а) ничего дальше.
Yaşamadım kabusların tersini.
Не жил(а) наоборот кошмарам.
Bakamadım hiç aynalara ben.
Я не смотрел(а) в зеркала.
Korktum tanıyamam diye kendimi.
Боялся(лась), что не узнаю себя.
Göremedim hiç ötesini ben.
Не видел(а) ничего дальше.
Yaşamadım kabusların tersini.
Не жил(а) наоборот кошмарам.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.