Текст и перевод песни ROE - Susup Yaktım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Susup Yaktım
I Burned in Silence
Susup
yaktım
I
burned
in
silence
Arkandan
her
dakika
Every
minute
after
you
Geçer
hayat
bi
anda,
vakit
dar.
Life
passes
in
a
moment,
time
is
tight.
Gurur
yaptım
I
did
it
out
of
pride
Giderken
demedim
ki
kal
I
didn't
say
stay
when
you
left
Biraz
pişmanım
biraz
da
kindar
I'm
a
little
sorry,
a
little
bitter
Susup
yaktım
I
burned
in
silence
Söndür
içimdeki
yangını
koş
Extinguish
the
fire
in
me,
run
Fayda
eder
mi
ki
yardımın
hoş
Would
your
help
do
any
good,
it's
nice
Zaten
tüm
teselli
lafları
boş
All
comforting
words
are
empty
anyway
Anlatamam
kapanırım
içime
I
can't
explain,
I
close
in
on
myself
Düşerim
rüyaların
peşine
I
fall
into
the
pursuit
of
dreams
Boşa
giden
her
zaman
kayıp
demek
Every
moment
wasted
means
lost
O
yüzden
yaramaz
intikam
işime
That's
why
revenge
doesn't
hurt
my
work
Susup
yaktım
I
burned
in
silence
Arkandan
her
dakika
Every
minute
after
you
Geçer
hayat
bi
anda,
vakit
dar.
Life
passes
in
a
moment,
time
is
tight.
Gurur
yaptım
I
did
it
out
of
pride
Giderken
demedim
ki
kal
I
didn't
say
stay
when
you
left
Biraz
pişmanım
biraz
da
kindar
I'm
a
little
sorry,
a
little
bitter
Sanıyorlar
toparlanmam
bu
saatten
sonra
ben
hiç
They
think
I'll
never
recover
from
this
point
on
Bilemezler
düşüp
kalkmaktan
üstüm
toz
ellerim
kir
They
don't
know
I've
been
falling
and
getting
up,
my
hands
are
dusty
and
dirty
Bi
yanım
diyor
ki
aşkta
yok
gurur
peşinden
git
One
part
of
me
says
there's
no
pride
in
love,
go
after
her
Oturup
düşünüm
zaten
kaybedicek
neyim
var
ki
Sit
down
and
think,
what
do
I
have
left
to
lose?
Bi
başıma
ayaktayım
başardım
I'm
standing
on
my
own
two
feet,
I've
succeeded
Ya
savaşıcaktım
ya
da
kaçıcaktım
I
was
either
going
to
fight
or
run
Tam
7 ay
bornovada
aç
yattım
I
spent
7 months
in
Bornova,
hungry
Roemantic
albümünü
ona
taç
yaptım
I
made
my
Roemantic
album
a
crown
for
her
Ayık
gezmedim
hiç
2 sene
taşşaktım
I
never
went
sober,
I
was
stone-cold
for
2 years
Beni
bulduğunda
pislik
ve
aşağılık
When
you
found
me,
I
was
filthy
and
worthless
Bir
adamdım
25te
yaşlandım
I
was
a
man
at
25,
I
grew
old
Geçirdiğim
en
huzurlu
akşamdı
It
was
the
most
peaceful
evening
I've
had
Susup
yaktım
I
burned
in
silence
Arkandan
her
dakika
Every
minute
after
you
Geçer
hayat
bi
anda,
vakit
dar.
Life
passes
in
a
moment,
time
is
tight.
Gurur
yaptım
I
did
it
out
of
pride
Giderken
demedim
ki
kal
I
didn't
say
stay
when
you
left
Biraz
pişmanım
biraz
da
kindar
I'm
a
little
sorry,
a
little
bitter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Furkan Demir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.