ROE - Yalan - перевод текста песни на немецкий

Yalan - ROEперевод на немецкий




Yalan
Lüge
Bana "Git" desen gidemezdim
Sagtest du "Geh", ich könnte nicht gehen
Ama "Kal" desen kalamazdım ya... (Ya)
Aber sagtest du "Bleib", ich könnte nicht bleiben... (Ja)
Fotoğrafları silemezdin
Du könntest die Fotos nicht löschen
Hani bensiz hiç yapamazdın?
Du konntest doch ohne mich nicht leben, oder?
Yalan! (Yalan)
Lüge! (Lüge)
Söyle ne kalır geriye bizden
Sag, was bleibt von uns übrig
Silinirse anılar?
Wenn die Erinnerungen gelöscht sind?
Koyamadım hiç kimseyi yerine
Ich konnte niemanden an deine Stelle setzen
Yaptığın kalmadı bak yanına
Was du getan hast, blieb dir nicht erspart
Yıllar yıllar önceydi güzelim
Es war vor Jahren, mein Schatz
Artık kokun yok yatağımda
Dein Duft ist nicht mehr auf meinem Bett
Artık umrumda değil güzelim
Es ist mir jetzt egal, mein Schatz
Başka birini al kollarına
Nimm einen anderen in deine Arme
Bana "Git" desen gidemezdim
Sagtest du "Geh", ich könnte nicht gehen
Ama "Kal" desen kalamazdım ya... (Ya)
Aber sagtest du "Bleib", ich könnte nicht bleiben... (Ja)
Fotoğrafları silemezdin
Du könntest die Fotos nicht löschen
Hani bensiz hiç yapamazdın?
Du konntest doch ohne mich nicht leben, oder?
Yalan! (Yalan)
Lüge! (Lüge)
Bitti bi' veda edemeden hem de
Es endete, ohne dass wir uns verabschieden konnten
Döner o da bana bana bi' gün geri elbet
Sie wird eines Tages zu mir zurückkehren
Çıkamam ki bu yola bilerek de
Ich kann diesen Weg nicht wissentlich gehen
İçi şeytan bi' melekle
Mit einem Engel, dessen Inneres ein Teufel ist
Aldığın her şeyi koy yerine
Leg alles, was du genommen hast, zurück
Bakarsın bıraktığın ellerime
Du wirst auf meine Hände schauen, die du verlassen hast
Yürüdüğün yolda dikenlerine
Auf dem Weg, den du gegangen bist, auf seine Dornen
Hazırdım senle beterlerine
Ich war bereit für Schlimmeres mit dir
O da bana için için yanar
Sie sehnt sich auch innerlich nach mir
Bi' lafıma bakar
Es hängt von meinem Wort ab
Ama güvenemem daha
Aber ich kann ihr nicht mehr vertrauen
Sandı yokluğunu avutamam
Sie dachte, ich könnte ihre Abwesenheit nicht kompensieren
Onu unutamam
Ich kann sie nicht vergessen
Daha beni arama
Ruf mich nicht mehr an
Bana "Git" desen gidemezdim
Sagtest du "Geh", ich könnte nicht gehen
Ama "Kal" desen kalamazdım ya... (Ya)
Aber sagtest du "Bleib", ich könnte nicht bleiben... (Ja)
Fotoğrafları silemezdin
Du könntest die Fotos nicht löschen
Hani bensiz hiç yapamazdın?
Du konntest doch ohne mich nicht leben, oder?
Yalan! (Yalan)
Lüge! (Lüge)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.