ROE - Yarınlar - перевод текста песни на немецкий

Yarınlar - ROEперевод на немецкий




Yarınlar
Morgen
Yarınlar çok umutsuz
Die Morgen sind so hoffnungslos
Tüm aynalar bana dargınlar
Alle Spiegel sind mir böse
Giderken bakmak kaldı bana ardından
Mir blieb nur, dir nachzuschauen, als du gingst
Yarınlar çok umutsuz
Die Morgen sind so hoffnungslos
Tüm aynalar bana dargınlar
Alle Spiegel sind mir böse
Giderken bakmak kaldı bana ardından
Mir blieb nur, dir nachzuschauen, als du gingst
Hatırla beni bakıp pencereden daldığında
Erinnere dich an mich, wenn du aus dem Fenster schaust und in Gedanken versinkst
Bu gece misafirim aklında peki yarınlar
Heute Nacht bin ich Gast in deinen Gedanken, aber die Morgen
Çok umutsuz
Sind sehr hoffnungslos
Tüm aynalar bana dargınlar
Alle Spiegel sind mir böse
Giderken bakmak kaldı bana ardından
Mir blieb nur, dir nachzuschauen, als du gingst
Hatırla beni bakıp pencereden daldığında
Erinnere dich an mich, wenn du aus dem Fenster schaust und in Gedanken versinkst
Yaklaş bana doğru
Komm näher zu mir
Sanki ellerinde doğdum
Als wäre ich in deinen Händen geboren
Şimdi gidiyorum ölüme
Jetzt gehe ich in den Tod
Hiç yok gözlerimde korku
Es gibt keine Angst in meinen Augen
Anıları yok edemedim bir gün bile
Ich konnte die Erinnerungen nicht einen Tag lang auslöschen
Ama anılar beni yok eder
Aber die Erinnerungen löschen mich aus
Geçer vücudumdaki lekeler elbet
Die Flecken auf meinem Körper werden sicherlich vergehen
Peki ruhumdakiler
Aber was ist mit denen in meiner Seele?
En güzel hikayeler de biter
Auch die schönsten Geschichten enden
Bi' akşam öylece çekip gider
Eines Abends gehen sie einfach so fort
Sadece ardından baktım
Ich schaute nur hinterher
Artık buna da alış dediler
Sie sagten, ich solle mich daran gewöhnen
Tanımadım aynada kendimi ben
Ich erkannte mich selbst nicht im Spiegel
Nasıl tanısın etrafımdakiler
Wie sollen mich dann die Menschen um mich herum erkennen?
Kanımdakiler
Die in meinem Blut
Ölsün diye bu kafamdakiler
Damit die in meinem Kopf sterben
Yarınlar çok umutsuz
Die Morgen sind so hoffnungslos
Tüm aynalar bana dargınlar
Alle Spiegel sind mir böse
Giderken bakmak kaldı bana ardından
Mir blieb nur, dir nachzuschauen, als du gingst
Hatırla beni bakıp pencereden daldığında
Erinnere dich an mich, wenn du aus dem Fenster schaust und in Gedanken versinkst
Bu gece misafirim aklında peki yarınlar
Heute Nacht bin ich Gast in deinen Gedanken, aber die Morgen
Çok umutsuz
Sind sehr hoffnungslos
Tüm aynalar bana dargınlar
Alle Spiegel sind mir böse
Giderken bakmak kaldı bana ardından
Mir blieb nur, dir nachzuschauen, als du gingst
Hatırla beni bakıp pencereden daldığında
Erinnere dich an mich, wenn du aus dem Fenster schaust und in Gedanken versinkst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.