Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
yea,
her
şeye
zam...
Ja,
alles
wird
teurer...
yoksullukla
imtihan...
Prüfung
durch
Armut...
kaç
müzisyen
etti
intihar?
Wie
viele
Musiker
haben
Selbstmord
begangen?
her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Kapatır
esnaf
kepenk,
yüzerler
içinde
borç
Geschäftsleute
schließen
ihre
Läden,
schwimmen
in
Schulden
Götürmez
eve
ekmek,
halkın
aç!
Yine
de;
Sie
bringen
kein
Brot
nach
Hause,
das
Volk
hungert!
Trotzdem;
her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Kapatır
esnaf
kepenk,
yüzerler
içinde
borç
Geschäftsleute
schließen
ihre
Läden,
schwimmen
in
Schulden
Götürmez
eve
ekmek,
halkın
aç!
Yine
de;
Sie
bringen
kein
Brot
nach
Hause,
das
Volk
hungert!
Trotzdem;
Her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Kapatır
esnaf
kepenk,
yüzerler
içinde
borç
Geschäftsleute
schließen
ihre
Läden,
schwimmen
in
Schulden
Götürmez
eve
ekmek,
halkın
aç!
Yine
de;
Sie
bringen
kein
Brot
nach
Hause,
das
Volk
hungert!
Trotzdem;
Yaşa
bata
çıka.
Lebe,
indem
du
dich
durchschlägst,
mein
Schatz.
Çiftçiden
daha
çok
kazanırken
aracılar.
Zwischenhändler
verdienen
mehr
als
die
Bauern.
Dünya
kadar
vergi
öde
boktan
aracına.
Du
zahlst
Unmengen
an
Steuern
für
dein
beschissenes
Auto.
Kalırsa
bi
ev
dua
edersin
babacığına.
Wenn
du
ein
Haus
erbst,
kannst
du
deinem
Väterchen
danken.
Önce
şişir
fiyatları,
sonra
kara
cuma
(!)
Erst
die
Preise
in
die
Höhe
treiben,
dann
Black
Friday
(!)
Yalan
rakamlarla
açıklanır
enflasyon.
Die
Inflation
wird
mit
falschen
Zahlen
verkündet.
Eleştirmek
imkansız,
sürekli
ajitasyon.
Kritik
ist
unmöglich,
ständige
Agitation.
Artık
et
yemek
ihtiyaç
değil
meditasyon!
Fleisch
zu
essen
ist
kein
Bedürfnis
mehr,
sondern
Meditation!
Neyse
ki
farkında
her
şeyin
yeni
jenerasyon.
Zum
Glück
ist
sich
die
neue
Generation
über
alles
im
Klaren.
gıdaya
zam,
tekstile
zam
Preiserhöhung
für
Lebensmittel,
Preiserhöhung
für
Textilien
elektrik
ve
suya
zam
Preiserhöhung
für
Strom
und
Wasser
doğalgazı
zaten
açamaz
korkudan
Erdgas
kannst
du
aus
Angst
sowieso
nicht
aufdrehen
kiraya
zam
ulaşıma,aklına
ne
gelirse
zam...
Preiserhöhung
für
Miete,
Verkehrsmittel,
was
auch
immer
dir
einfällt...
yeter
durun
artık!
Hört
endlich
auf!
Her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Kapatır
esnaf
kepenk,
yüzerler
içinde
borç
Geschäftsleute
schließen
ihre
Läden,
schwimmen
in
Schulden
Götürmez
eve
ekmek,
halkın
aç!
Yine
de;
Sie
bringen
kein
Brot
nach
Hause,
das
Volk
hungert!
Trotzdem;
Her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Kapatır
esnaf
kepenk,
yüzerler
içinde
borç
Geschäftsleute
schließen
ihre
Läden,
schwimmen
in
Schulden
Götürmez
eve
ekmek,
halkın
aç!
Yine
de;
Sie
bringen
kein
Brot
nach
Hause,
das
Volk
hungert!
Trotzdem;
Her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Her
şeye
zam
zam
zam
zam
zam
Alles
wird
teurer,
teurer,
teurer,
teurer,
teurer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Furkan Demir, Verse Iii
Альбом
ZAM
дата релиза
05-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.