Текст и перевод песни Roko Tensei feat. Hentaiboi, Litsuka Aisawa & K4nji - Nekomimi (feat. HENTAiBOi, Litsuka Aisawa & K4nji)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nekomimi (feat. HENTAiBOi, Litsuka Aisawa & K4nji)
Кошачьи ушки (feat. HENTAiBOi, Litsuka Aisawa & K4nji)
Nekomimi
like
that
Кошачьи
ушки,
вот
так
Shawty
did
you
hear
me
Малышка,
ты
меня
слышишь?
Nekomimi
like
that
Кошачьи
ушки,
вот
так
Shawty
say
you
love
me
Малышка,
скажи,
что
любишь
меня
All
I
wanna
just
do
is
touching
on
your
head
Всё,
что
я
хочу
— это
погладить
тебя
по
головке
더이상은
내맘
참을
수
없는데
Я
больше
не
могу
сдерживать
свои
чувства
Nekomimi
like
that
Кошачьи
ушки,
вот
так
Shawty
did
you
hear
me
Малышка,
ты
меня
слышишь?
Nekomimi
like
that
Кошачьи
ушки,
вот
так
Shawty
say
you
love
me
Малышка,
скажи,
что
любишь
меня
So
I
tell
you
only
you
and
nothing
Поэтому
я
говорю
тебе,
что
есть
только
ты
и
больше
ничего
Nekomimi
shawty
maybe
I
am
loving
Кошачьи
ушки,
малышка,
возможно,
я
влюбляюсь
Your
my
kitty
Ты
моя
кошечка
I
can
take
you
home
take
you
to
my
city
Я
могу
забрать
тебя
домой,
в
свой
город
I
don't
wanna
see
you
come
and
go
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
уходишь
Let's
just
take
fly
to
tokyo
or
seoul
Давай
просто
улетим
в
Токио
или
Сеул
Double
tab
on
your
head
you're
so
chiisai
Дважды
тапнул
по
твоей
головке,
ты
такая
крошечная
Chotto
matte
kudasai
you're
my
n5
Подожди
минутку,
ты
мой
N5
(уровень
владения
японским
языком)
I
can
take
you
to,
take
you
to
my
isekai
Я
могу
забрать
тебя,
забрать
тебя
в
свой
другой
мир
You're
so
kawaii,
so
kawaii
Ты
такая
милая,
такая
милая
Yeah,
crunchyroll
and
chill
Да,
Crunchyroll
и
чилл
I
don't
want
nobody
to
hit
my
line
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
звонил
мне
You're
way
too
sweet
Ты
слишком
сладкая
I
don't
want
nobody
to
kill
my
vibe
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
портил
мне
настроение
君がいない明日は来ない
から
Завтра
без
тебя
не
наступит
聞かせたい問題ないって
Хочу,
чтобы
ты
сказала,
что
всё
в
порядке
それ案外
考えない
よ
Об
этом
я,
как
ни
странно,
не
думаю
難しい話は論外
Сложные
разговоры
исключены
馬鹿らしい妄想絶対
Глупые
фантазии
- однозначно
君だけと相思相愛
Взаимная
любовь
только
с
тобой
ねぇダーリン
私だけみて
Эй,
дорогой,
смотри
только
на
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elia Samuel Fedele, Kanghee Keon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.