Я
не
готов
снова
на
год
меньше,
ведь
мы
там
как
дети
Ich
bin
nicht
bereit,
wieder
ein
Jahr
jünger
zu
sein,
denn
wir
waren
dort
wie
Kinder
И
нарисую
образ
детства
в
чёрно-белом
цвете
Und
ich
werde
das
Bild
der
Kindheit
in
schwarz-weißer
Farbe
malen
Влюблялся
не
в
тебя,
а
в
твои
сети
Ich
habe
mich
nicht
in
dich
verliebt,
sondern
in
deine
Fallen
Эта
true
love
– деньги
на
ветер
Diese
wahre
Liebe
– Geld
zum
Fenster
rausgeworfen
So
look
on
my
action
Also
schau
auf
mein
Handeln
Грязная
bitch,
она
даёт
мне
passion
Schmutzige
Bitch,
sie
gibt
mir
Leidenschaft
Твои
подруги
– они
satisfaction
Deine
Freundinnen
– sie
sind
Befriedigung
Позвонил
ada
– это
high
fashion
(on
me
too)
Ada
hat
angerufen
– das
ist
Haute
Couture
(bei
mir
auch)
Ща
недоступен
– hello
Jetzt
nicht
erreichbar
– hallo
Мне
звонит
baby
– алло
Mein
Baby
ruft
an
– hallo
Кто-то
кричит
мне
let's
go
Jemand
schreit
zu
mir
"Auf
geht's"
Остальные
тянут
на
дно
Die
anderen
ziehen
mich
runter
Fuck
off
всем,
на
конце
8
Fahrt
ab
alle,
Ende
der
Acht
Удалил
цифру
7
Hab
die
Sieben
gelöscht
Новый
этап,
hoe,
новая
жизнь
(эй)
Neuer
Abschnitt,
Schlampe,
neues
Leben
(hey)
Теперь
насовсем
Jetzt
für
immer
und
ewig
Быстрый
как
кобра
Schnell
wie
eine
Kobra
Никотин
в
рёбра
Nikotin
in
den
Rippen
Я
замедляюсь
снова
и
снова
Ich
werde
immer
wieder
langsamer
Помоги
щас
мне,
baby
ни
слова
Hilf
mir
jetzt,
Baby,
kein
Wort
Та
же
игра,
но
уже
обнова
Dasselbe
Spiel,
aber
brandneu
Я
не
готов
щас
на
год
меньше,
ведь
мы
там
как
дети
Ich
bin
nicht
bereit
jetzt
ein
Jahr
jünger
zu
sein,
denn
wir
waren
dort
wie
Kinder
И
нарисую
образ
детства
в
чёрно-белом
цвете
Und
ich
werde
das
Bild
der
Kindheit
in
schwarz-weißer
Farbe
malen
Влюблялся
не
в
тебя,
а
в
твои
сети
Ich
habe
mich
nicht
in
dich
verliebt,
sondern
in
deine
Fallen
Эта
true
love
– деньги
на
ветер
(на
ветер)
Diese
wahre
Liebe
– Geld
zum
Fenster
rausgeworfen
(zum
Fenster
raus)
Оу,
baby,
просто
танцуй
Oh,
Baby,
tanz
einfach
Я
доливаю
cup
и
говорю
свой
тост
Ich
fülle
den
Becher
nach
und
spreche
meinen
Trinkspruch
Дай
мне
свой
поцелуй
Gib
mir
deinen
Kuss
Смотрю
в
твои
глаза,
это
как
гипноз
Ich
schau
in
deine
Augen,
das
wirkt
wie
Hypnose
Ну
же
свечи
задуй
Los,
blas
die
Kerzen
aus
Я
не
хочу
сам,
ведь
это
всё
до
слёз
Ich
will
es
nicht
selbst
tun,
weil
das
alles
nur
zu
Tränen
rührt
Давай
дальше
танцуй,
танцуй
(let's
go)
Lass
uns
weitertanzen,
tanzen
(auf
geht's)
Я
не
готов
снова
на
год
меньше,
ведь
мы
там
как
дети
Ich
bin
nicht
bereit,
wieder
ein
Jahr
jünger
zu
sein,
denn
wir
waren
dort
wie
Kinder
И
нарисую
образ
детства
в
чёрно-белом
цвете
Und
ich
werde
das
Bild
der
Kindheit
in
schwarz-weißer
Farbe
malen
Влюблялся
не
в
тебя,
а
в
твои
сети
Ich
habe
mich
nicht
in
dich
verliebt,
sondern
in
deine
Fallen
Эта
true
love
– деньги
на
ветер
(на
ветер)
Diese
wahre
Liebe
– Geld
zum
Fenster
rausgeworfen
(zum
Fenster
raus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2.0.18
дата релиза
26-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.