ROMAROV - 2.0.18 - перевод текста песни на немецкий

2.0.18 - ROMAROVперевод на немецкий




2.0.18
2.0.18
Sweet 18
Süße Achtzehn
Я не готов снова на год меньше, ведь мы там как дети
Ich bin nicht bereit, wieder ein Jahr jünger zu sein, denn wir waren dort wie Kinder
И нарисую образ детства в чёрно-белом цвете
Und ich werde das Bild der Kindheit in schwarz-weißer Farbe malen
Влюблялся не в тебя, а в твои сети
Ich habe mich nicht in dich verliebt, sondern in deine Fallen
Эта true love деньги на ветер
Diese wahre Liebe Geld zum Fenster rausgeworfen
So look on my action
Also schau auf mein Handeln
Грязная bitch, она даёт мне passion
Schmutzige Bitch, sie gibt mir Leidenschaft
Твои подруги они satisfaction
Deine Freundinnen sie sind Befriedigung
Позвонил ada это high fashion (on me too)
Ada hat angerufen das ist Haute Couture (bei mir auch)
Ща недоступен hello
Jetzt nicht erreichbar hallo
Мне звонит baby алло
Mein Baby ruft an hallo
Кто-то кричит мне let's go
Jemand schreit zu mir "Auf geht's"
Остальные тянут на дно
Die anderen ziehen mich runter
Fuck off всем, на конце 8
Fahrt ab alle, Ende der Acht
Удалил цифру 7
Hab die Sieben gelöscht
Новый этап, hoe, новая жизнь (эй)
Neuer Abschnitt, Schlampe, neues Leben (hey)
Теперь насовсем
Jetzt für immer und ewig
Быстрый как кобра
Schnell wie eine Kobra
Никотин в рёбра
Nikotin in den Rippen
Я замедляюсь снова и снова
Ich werde immer wieder langsamer
Помоги щас мне, baby ни слова
Hilf mir jetzt, Baby, kein Wort
Та же игра, но уже обнова
Dasselbe Spiel, aber brandneu
(Let's go)
(Auf geht's)
2.0.18
2.0.18
Я не готов щас на год меньше, ведь мы там как дети
Ich bin nicht bereit jetzt ein Jahr jünger zu sein, denn wir waren dort wie Kinder
И нарисую образ детства в чёрно-белом цвете
Und ich werde das Bild der Kindheit in schwarz-weißer Farbe malen
Влюблялся не в тебя, а в твои сети
Ich habe mich nicht in dich verliebt, sondern in deine Fallen
Эта true love деньги на ветер (на ветер)
Diese wahre Liebe Geld zum Fenster rausgeworfen (zum Fenster raus)
Оу, baby, просто танцуй
Oh, Baby, tanz einfach
Я доливаю cup и говорю свой тост
Ich fülle den Becher nach und spreche meinen Trinkspruch
Дай мне свой поцелуй
Gib mir deinen Kuss
Смотрю в твои глаза, это как гипноз
Ich schau in deine Augen, das wirkt wie Hypnose
Ну же свечи задуй
Los, blas die Kerzen aus
Я не хочу сам, ведь это всё до слёз
Ich will es nicht selbst tun, weil das alles nur zu Tränen rührt
Давай дальше танцуй, танцуй (let's go)
Lass uns weitertanzen, tanzen (auf geht's)
2.0.18
2.0.18
Я не готов снова на год меньше, ведь мы там как дети
Ich bin nicht bereit, wieder ein Jahr jünger zu sein, denn wir waren dort wie Kinder
И нарисую образ детства в чёрно-белом цвете
Und ich werde das Bild der Kindheit in schwarz-weißer Farbe malen
Влюблялся не в тебя, а в твои сети
Ich habe mich nicht in dich verliebt, sondern in deine Fallen
Эта true love деньги на ветер (на ветер)
Diese wahre Liebe Geld zum Fenster rausgeworfen (zum Fenster raus)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.