Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
張りつめた日々の記憶もやがて
Doch
bald
werden
Erinnerungen
an
angespannte
Tage
そよぐ風
包み
和らげる
vom
wehenden
Wind
umhüllt
und
besänftigt
何気ない日々は暖かく愛しく
Die
beiläufigen
Tage
sind
warm
und
kostbar
高き陽は明日を照らし出す
und
die
hohe
Sonne
überstrahlt
unser
Morgen
過ぎし日の願いと未来が
Die
Wünsche
der
Vergangenheit
verschmelzen
重なり合うこの奇跡
mit
der
Zukunft
zu
diesem
Wunder
穏やかな時間の流れの中
Im
stillen
Fluss
der
Zeit
繋いだ手
そっと握り締め
halte
ich
deine
Hand
sanft
fest
この先も続く道を共に
Auf
dem
Weg
der
vor
uns
liegt
描いていけるように
強く願う
wünsche
ich
stark,
ihn
gemeinsam
zu
gestalten
その眼を開けばほら
輝いてる未来
Öffne
deine
Augen,
sieh
- die
strahlende
Zukunft
幾許の不安も傷跡もやがて
Zahlreiche
Ängste
und
Narben
werden
bald
時間と共に薄れ消えゆく
mit
der
Zeit
verblassen
und
vergehen
仰げば大空
果てしなく大きく
Wenn
ich
zum
Himmel
blicke,
endlos
weit
高き陽は昇り繰り返す
steigt
die
hohe
Sonne
wieder
empor
在りし日の願いが未来へ
Der
vergangenen
Tage
Sehnsucht
webt
重なり残した奇跡
sich
in
der
Zukunft
zum
Wunder
穏やかな時間の流れの中
Im
stillen
Fluss
der
Zeit
繋いだ手
強く握り締め
halte
ich
deine
Hand
entschlossen
この先の長い道を共に
Dass
wir
gemeinsam
weiter
歩み続けると
堅く誓う
diesen
langen
Weg
beschreiten,
gelobe
ich
その手を伸ばせばほら
近づいてく未来
Streck
deine
Hand
aus,
sieh
- die
nahende
Zukunft
この日々が終わらぬように
Damit
diese
Tage
nie
enden
まだ見ぬ明日に込められた願い
trägt
meine
Hoffnung
ins
unbekannte
Morgen
穏やかな時間の流れの中
Im
stillen
Fluss
der
Zeit
繋いだ手
そっと握り締め
halte
ich
deine
Hand
sanft
fest
この先も続く道を共に
Auf
dem
Weg
der
vor
uns
liegt
描いていけるように
強く願う
wünsche
ich
stark,
ihn
gemeinsam
zu
gestalten
その眼を開けばほら
輝いてる未来
Öffne
deine
Augen,
sieh
- die
strahlende
Zukunft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Shinnosuke, Rookiez Is Punkd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.