Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
reclimb(Off Vocal)
reclimb(Off Vocal)
Toki
wa
nagareru
bakari
de
asetteku
I'm
still
waiting
Die
Zeit
vergeht
nur
und
ich
werde
ungeduldig,
ich
warte
immer
noch
Shigamitsuite
ita
tte
nothing
changes
Auch
wenn
ich
mich
festklammere,
nichts
ändert
sich
Oi
te
kareru
nda
Ich
werde
zurückgelassen
Arekore
kangaedashite
Ich
fange
an,
über
dies
und
das
nachzudenken
Kuratte
hamatteku
Werde
getroffen
und
bleibe
stecken
Narifuri
kamawazu
ni
Ohne
auf
Äußerlichkeiten
zu
achten
Mou
mayowazu
ni
saa
speed
up
Nun,
ohne
zu
zögern,
beschleunige
Kirei
ni
ikiru
tame
ni
wa
yogoreru
shika
nakute
Um
rein
zu
leben,
musste
ich
mich
schmutzig
machen
Doro
darake
de
ikiru
hou
ga
utsukushikatta
nda
Ein
Leben
voller
Schlamm
war
doch
schöner
Kyou
mo
mata
namida
wo
koraete
Auch
heute
halte
ich
wieder
die
Tränen
zurück
Hisshi
koite
motomeru
answer
Suche
verzweifelt
nach
der
Antwort
Jibun
jishin
sura
miushinatte
Verliere
sogar
mich
selbst
aus
den
Augen
Fumihazushite
nagedashite
Trete
fehl
und
werfe
alles
hin
Soredemo
kizutsuki-tachi
agatte
Trotzdem
stehe
ich
verletzt
wieder
auf
Sakamichi
datte
noboru
for
real
Erklimme
selbst
den
steilen
Hang,
wirklich
Kotae
wa
sou
itsumo
shinpuru
de
Die
Antwort
ist
ja
immer
einfach
"Jibun
shinjite
ikiru
dake
sa"
"Lebe
einfach
im
Glauben
an
dich
selbst"
Zenryoku
de
kakenuke
kasoku
shite
just
going
Mit
voller
Kraft
durchrennen,
beschleunigen,
einfach
weitergehen
Sumashita
kao
shite
tatte
nothing
changes
Auch
wenn
du
ein
cooles
Gesicht
machst,
nichts
ändert
sich
Tsutawaranai
ze
Es
kommt
nicht
an
Don't
be
afraid,
let's
try
make
or
break
Hab
keine
Angst,
lass
es
uns
versuchen,
auf
Biegen
oder
Brechen
Iki
kirashite
wa
kuishibatte
kakinarase
Außer
Atem,
beiß
die
Zähne
zusammen
und
presche
voran
Kyou
mo
mata
namida
wo
nagashite
Auch
heute
vergieße
ich
wieder
Tränen
Hisshi
koite
motomeru
answer
Suche
verzweifelt
nach
der
Antwort
Jibun
jishin
sura
miushinatte
Verliere
sogar
mich
selbst
aus
den
Augen
Fumihazushite
nigedashite
Trete
fehl
und
laufe
davon
Soredemo
mata
kotoba
wo
sagashite
Trotzdem
suche
ich
wieder
nach
Worten
Hikari
wo
abite
utau
for
real
Bade
im
Licht
und
singe,
wirklich
Kotae
wa
sou
itsumo
shinpuru
de
Die
Antwort
ist
ja
immer
einfach
"Jibun
shinjite
ikiru
dake
sa"
"Lebe
einfach
im
Glauben
an
dich
selbst"
Saa
tsuyoku
kobushi
wo
nigitte,
oh,
oh,
oh
Komm,
balle
fest
die
Faust,
oh,
oh,
oh
Oshikoroshita
kokoro
no
sakebi
wo,
oh,
oh,
oh
Den
unterdrückten
Schrei
des
Herzens,
oh,
oh,
oh
Koe
kareru
made,
oh,
oh,
oh
Bis
die
Stimme
versagt,
oh,
oh,
oh
Subete
hakidase
Lass
alles
raus
Kyou
mo
mata
namida
wo
nugutte
Auch
heute
wische
ich
wieder
die
Tränen
weg
Hisshi
koite
te
ni
suru
answer
Ergreife
verzweifelt
die
Antwort
Jibun
jishin
sura
miushinatte
Verliere
sogar
mich
selbst
aus
den
Augen
Fumihazushite
norikoete
Trete
fehl
und
überwinde
es
Soredemo
arata
na
kabe
kowashite
Trotzdem
zerstöre
ich
neue
Mauern
Hikari
no
saki
e
mukau
for
real
Gehe
dem
Licht
entgegen,
wirklich
Kotae
wa
sou
itsumo
shinpuru
de
Die
Antwort
ist
ja
immer
einfach
"Jibun
shinjite
ikiru
dake
sa"
"Lebe
einfach
im
Glauben
an
dich
selbst"
Koe
kareru
made
Bis
die
Stimme
versagt
Subete
hakidase
Lass
alles
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shinnosuke
Альбом
Reclimb
дата релиза
20-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.