Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song for... BLEACH TV SIZE EDIT
Lied für... BLEACH TV-GRÖSSENBEARBEITUNG
Kimi
no
hohoemi
de
michita
Everyday
sannen
no
tsukihi
wa
hayasugite
Jeder
Tag
erfüllt
mit
deinem
Lächeln,
drei
Jahreszeiten
vergingen
so
schnell
Nande
mo
nee
kaiwa
to
Crazy
Face
itsumademo
yuugure
no
eki
de
Unsinnige
Gespräche
und
verrückte
Gesichter,
immer
am
Abendbahnhof
Wakare
oshinde
ienai
"Ja
ne"
Konnte
nicht
"Tschüss"
sagen
beim
Abschiedsschmerz
Futari
toki
no
yurusu
made
toshi
wo
kasanete
ai
wo
growin′
growin'...
Wir
häuften
Jahre
an,
bis
die
Zeit
uns
nachgab,
während
unsere
Liebe
wuchs
und
wuchs...
Tsuzuku
hazu
datta
no
ni...
Dabei
hätte
es
weitergehen
sollen...
Moshi
negai
kanau
nara
mou
ichido
hana
sakasete
Wenn
Wünsche
wahr
werden,
lass
noch
einmal
Blumen
blühen
Ima
nara
kimi
no
kanashimi
mo
kitto
uketomerareru
kara
Jetzt
kann
ich
sicher
deinen
Kummer
auffangen
Kurayami
no
blind
day
& day
ashimoto
sura
mienakute
Blind
in
dunklen
Tagen,
kann
nicht
mal
meine
Füße
sehen
Kanashimi
to
koukai
no
kusari
wa
mogaku
hodo
karamaru
dake
Die
Ketten
aus
Trauer
und
Reue
ziehen
sich
enger,
wenn
ich
kämpfe
Kono
mama
ja
itsuka
wa
sid
& nancy
So
werden
wir
wie
Sid
& Nancy
enden
Nukedase
nee
RUUPU
like
a
fuckin′
junky
Reiß
dich
raus,
keine
Schleife
wie
ein
verdammter
Junkie
Soredemo
kono
magatta
love
song
Dennoch
vertraue
ich
dieses
krumme
Liebeslied
Kore
kara
no
mirai
wo
takusou
Der
Zukunft
von
jetzt
an
an
Chikara
naku
tomo
koe
karete
mo
todokanaku
tomo
kono
uta
wo
utau
yo
Selbst
kraftlos,
mit
heiserer
Stimme,
sing
ich
dies
Lied,
obwohl
es
nicht
trifft
Moshi
negai
kanau
nara
mou
ichido
hana
sakasete
Wenn
Wünsche
wahr
werden,
lass
noch
einmal
Blumen
blühen
Itsushika
kitto
kanashimi
no
hibi
no
imi
mo
wakaru
kara
Denn
bald
verstehe
ich
gewiss
den
Sinn
der
traurigen
Tage
Hoshi
kagayaku
sora
no
shita
tsukiakari
ni
terasarete
Unter
sternenleuchtendem
Himmel,
im
Mondstrahl
beleuchtet
Furueta
moji
de
kakitsuketa
negai
Der
mit
zitternder
Hand
geschriebne
Wunsch
"I
wish
you
will
be
happy"
"I
wish
you
will
be
happy"
Fukaku
mune
ni
kizamikomarete
itsumade
tatte
mo
kieru
koto
nai
pain
Tief
in
mein
Herz
gemeißelt,
niemals
verblassender
Schmerz
Taiyou
sura
ooikakushite
mada
yamu
koto
naku
furitsuzukeru
rain
Selbst
die
Sonne
verdeckend,
hört
nicht
auf
zu
regnen
Kumoma
kara
koboreta
hitosuji
no
HIKARI
wo
taguri
yosete
Ziehe
den
Lichtstrahl
heran
durch
die
Wolkenrisse
Asu
wo
tsumugu
Der
den
Morgen
webt
Moshi
negai
kanau
nara
mou
ichido
hana
sakasete
Wenn
Wünsche
wahr
werden,
lass
noch
einmal
Blumen
blühen
Ima
nara
kimi
no
kanashimi
mo
kitto
uketomerareru
kara
Jetzt
kann
ich
sicher
deinen
Kummer
auffangen
Hoshi
kagayaku
sora
no
shita
mou
nidoto
karenai
hana
Unter
sternenleuchtendem
Himmel
Blumen
verwelken
nie
mehr
Sakaseru
asu
wo
koko
ni
chikau
kara
Ich
schwöre
hier
einen
blühenden
Morgen
"I
promise
I
make
you
happy"
"I
promise
I
make
you
happy"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shinnosuke, Rookiez Is Punk'd, shinnosuke, rookiez is punk’d
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.