Текст и перевод песни ROOT! - Three Cheers for the Boost Juice Lady
Three Cheers for the Boost Juice Lady
Трижды Ура Даме из Буста!
Three
Cheers
for
the
Boost
Juice
Lady
Трижды
Ура
Даме
из
Буста!
Hooray
for
Mr.
Microsoft
Ура
Мистеру
Майкрософту!
Give
it
up
for
the
guys
from
Google
Похлопаем
ребятам
из
Гугла!
Mad
Props
for
Crazy
John
Респект
Чуваку
из
Рекламы!
But
if
coming
out
your
ears
Но
если
деньги
из
ушей,
Ain't
reward
enough
Тебе
не
награда,
You
got
to
spare
a
thought
Подумай
хоть
немного
For
those
who
are
better
off
О
тех,
кому
живется
легче.
We'll
give
an
award
to
the
movie
star
Мы
награду
отдадим
кинозвезде,
Pop
singer
here's
your
ARIA
Поп-певице,
вот
твоя
премия
ARIA,
Make
a
sportsman,
Father
of
the
Year
Спортсмена
сделаем
«Отцом
Года»,
It
takes
guts
to
live
without
the
working
man's
fears
Нужны
стальные
яйца,
чтобы
жить
без
страхов
работяги.
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
Да,
Да,
Да
Next
time
your
watching
some
musician
В
следующий
раз,
когда
увидишь
музыканта,
Playing
his
down
home,
late
night,
smoky
bar
dirge
Играющего
в
своем
задымленном
баре
тоскливый
блюз,
About
his
itinerant
lifestyle
Про
свою
жизнь
бродяги
And
the
breakdown
of
his
relationships
И
разбитое
сердце,
You
stop
him
right
there
Ты
его
останови
прямо
там
And
say
why
not
play
a
song
И
скажи:
«Почему
бы
не
спеть
о
том,
About
having
to
suck
up
to
your
boss
Как
приходится
подлизываться
к
боссу,
Even
though
you
hate
his
guts
Хотя
в
душе
ты
его
ненавидишь,
Or
going
home
and
telling
your
wife
Или
о
том,
как
приходишь
домой
и
говоришь
жене,
That
you've
been
made
redundant
Что
тебя
сократили,
Or
knowing
that
no
one
in
this
country
or
state
Или
о
том,
что
всем
в
стране,
штате
Or
town
or
even
in
this
room
Или
даже
в
этой
комнате
Gives
the
remotest
of
craps
about
you
На
тебя
глубоко
наплевать,
Or
waking
up
in
the
morning
and
knowing
Или
о
том,
как
ты
просыпаешься
утром
с
мыслью,
That
your
never
going
to
be
the
thing
you
dreamed
of
as
a
kid
Что
никогда
не
станешь
тем,
о
ком
мечтал
в
детстве,
Cos'
if
you've
never
lived
the
blues
Ведь
если
ты
не
знаешь,
что
такое
настоящий
блюз,
How
can
you
sing
them?
Как
ты
можешь
его
петь?»
Three
Cheers
for
the
Boost
Juice
Lady
Трижды
Ура
Даме
из
Буста!
Sympathise
when
the
footy
guy
drink
drives
Посочувствуем
футболисту,
который
сел
пьяным
за
руль,
Let
a
politician
kiss
your
baby
Позволим
политику
поцеловать
твоего
малыша,
The
Mogul's
funeral
we'll
televise
Похороны
Магната
покажем
по
телевизору.
With
so
many
on
the
breadline
Столько
людей
за
чертой
бедности...
It's
lonely
at
the
top
На
вершине
так
одиноко...
You
got
to
spare
a
thought
for
those
who
are
better
off
Подумай
хоть
немного
о
тех,
кому
живется
легче...
Spare
a
thought
for
those
who
are
better
off
Подумай
хоть
немного
о
тех,
кому
живется
легче...
Spare
a
thought
for
those
who
are
better
off
Подумай
хоть
немного
о
тех,
кому
живется
легче...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.