ROSALÍA - MALDICIÓN - Cap.10: Cordura - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ROSALÍA - MALDICIÓN - Cap.10: Cordura




MALDICIÓN - Cap.10: Cordura
CURSE - Ch.10: Sanity
M'an dicho que no hay sali'a
They told me there's no way out
Por esta calle que voy
On this path I walk
M'an dicho que no hay sali'a
They told me there's no way out
Yo la tengo que encontrar
I have to find it
Aunque me cueste la vida
Even if it costs me my life
O aunque tengas que matar
Or even if you have to kill
Ay, el querer
Oh, this love
Que en un momento quisiera
That in a moment I wish
Estar loca y no querer
To be crazy and not love
Porque el querer causa pena
Because love causes pain
Pena que no tiene fin
Pain that has no end
Si el loco vive sin ella
If the madman lives without it
No le temas al camino
Don't fear the path
Es como una maldición
It's like a curse
No le temas al camino
Don't fear the path
Si la alumbro, la confirmo
If I illuminate it, I confirm it
Ya lo sabes, es lo que pasa
You know it, it's what happens
Y ninguno quie'e decirlo
And no one wants to say it
He deja'o un reguero
I've left a trail
De sangre por el suelo
Of blood on the ground
He deja'o un reguero
I've left a trail
Que me lleva al primer día
That leads me to the first day
Que te dije que te quiero
That I told you I love you
Pa' saber lo que decías
To know what you would say
Ay, el querer
Oh, this love
Que en un momento quisiera
That in a moment I wish
Estar loca y no querer
To be crazy and not love
Porque el querer causa pena
Because love causes pain
Pena que no tiene fin
Pain that has no end
Si el loco vive sin ella
If the madman lives without it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.