Текст и перевод песни ROSIE - to get over you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
to get over you
забыть тебя
I'm
still
getting
used
to
my
bed
feeling
queen
size
Я
всё
ещё
привыкаю
к
тому,
что
моя
кровать
теперь
кажется
королевской
I'm
still
getting
used
to
my
space
on
the
right
side
Я
всё
ещё
привыкаю
к
свободному
месту
справа
New
blankets,
I'm
making
strides,
but
I
know
Новые
одеяла,
я
двигаюсь
вперёд,
но
я
знаю
I'm
still
getting
used
to
forgetting
your
number
Я
всё
ещё
привыкаю
забывать
твой
номер
Knew
all
ten
digits,
now
I
barely
remember
Я
знала
все
десять
цифр,
а
теперь
едва
ли
помню
Your
face,
and
I'm
making
strides
Твоё
лицо,
и
я
двигаюсь
вперёд
But
I
don't
know
if
I'm
ready
to
cut
all
ties
Но
я
не
знаю,
готова
ли
я
разорвать
все
связи
You
cut
yours,
but
I
still
got
mine
Ты
разорвал,
но
у
меня
всё
ещё
есть
мои
It
kills
me
you
still
occupy
my
mind
Убивает
меня
то,
что
ты
всё
ещё
занимаешь
мои
мысли
I'll
do
what
I
have
to
Я
сделаю
то,
что
должна
To
get
over
you,
I
would
hike
Mount
Everest
Чтобы
забыть
тебя,
я
бы
поднялась
на
Эверест
To
get
over
you,
I'd
walk
through
hell
and
back
again
Чтобы
забыть
тебя,
я
бы
прошла
сквозь
ад
и
вернулась
обратно
Oh,
I
would
break
every
bone
in
my
body
О,
я
бы
сломала
все
кости
в
своём
теле
To
forget
how
it
felt
when
you
loved
me
Чтобы
забыть
то,
как
чувствовала
себя,
когда
ты
любил
меня
What
I'd
do
(what
I'd
do)
Что
бы
я
сделала
(что
бы
я
сделала)
To
get
over
you
Чтобы
забыть
тебя
Still
can't
go
a
day
without
seeing
reminders
Всё
ещё
не
могу
прожить
и
дня,
чтобы
не
видеть
напоминания
Cigarettes
and
ashtrays,
your
hand
on
the
lighter
Сигареты
и
пепельницы,
твоя
рука
на
зажигалке
Made
new
friends,
pretend
I'm
fine
Завела
новых
друзей,
притворяюсь,
что
всё
в
порядке
But
I
don't
know
if
I'm
ready
to
cut
all
ties
Но
я
не
знаю,
готова
ли
я
разорвать
все
связи
You
cut
yours,
but
I
still
got
mine
Ты
разорвал,
но
у
меня
всё
ещё
есть
мои
It
kills
me
you
still
occupy
my
mind
Убивает
меня
то,
что
ты
всё
ещё
занимаешь
мои
мысли
I'll
do
what
I
have
to
Я
сделаю
то,
что
должна
To
get
over
you,
I
would
hike
Mount
Everest
Чтобы
забыть
тебя,
я
бы
поднялась
на
Эверест
To
get
over
you,
I'd
walk
through
hell
and
back
again
Чтобы
забыть
тебя,
я
бы
прошла
сквозь
ад
и
вернулась
обратно
Oh,
I
would
break
every
bone
in
my
body
О,
я
бы
сломала
все
кости
в
своём
теле
To
forget
how
it
felt
when
you
loved
me
Чтобы
забыть
то,
как
чувствовала
себя,
когда
ты
любил
меня
What
I'd
do
(what
I'd
do)
Что
бы
я
сделала
(что
бы
я
сделала)
To
get
over
you
Чтобы
забыть
тебя
To
get
over
you
Чтобы
забыть
тебя
What
I'd
do
Что
бы
я
сделала
To
get
over
you
Чтобы
забыть
тебя
What
I'd
do
Что
бы
я
сделала
To
get
over
you
Чтобы
забыть
тебя
I
would
hike
mount
everest
Я
бы
поднялась
на
Эверест
To
get
over
you
Чтобы
забыть
тебя
I'd
walk
through
hell
and
back
again
Я
бы
прошла
сквозь
ад
и
вернулась
обратно
To
get
over
you,
I
would
hike
Mount
Everest
Чтобы
забыть
тебя,
я
бы
поднялась
на
Эверест
To
get
over
you,
I'd
walk
through
hell
and
back
again
Чтобы
забыть
тебя,
я
бы
прошла
сквозь
ад
и
вернулась
обратно
Oh,
I
would
break
every
bone
in
my
body
О,
я
бы
сломала
все
кости
в
своём
теле
To
forget
how
it
felt
when
you
loved
me
Чтобы
забыть
то,
как
чувствовала
себя,
когда
ты
любил
меня
What
I'd
do
Что
бы
я
сделала
To
get
over
you
Чтобы
забыть
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosaileen Stellina Scher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.