ROSÉ - 3am - перевод текста песни на немецкий

3am - ROSÉперевод на немецкий




3am
3 Uhr morgens
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just saw a red flag
Ich habe gerade eine rote Flagge gesehen
Gonna pretend I didn't see that
Werde so tun, als hätte ich sie nicht gesehen
'Cause is it really, really that bad?
Denn ist es wirklich, wirklich so schlimm?
I need you really, really that bad
Ich brauche dich wirklich, wirklich so sehr
So can we keep the story rollin'?
Also, können wir die Geschichte weiterlaufen lassen?
Forget that shit my mother always told me
Vergiss den Mist, den meine Mutter mir immer erzählt hat
'Cause nothing's really perfect like that
Denn nichts ist wirklich so perfekt
I need you really, really that bad
Ich brauche dich wirklich, wirklich so sehr
I need you really, really that bad
Ich brauche dich wirklich, wirklich so sehr
The one I run to
Der, zu dem ich renne
Take my makeup off and say good night to
Mein Make-up entferne und gute Nacht sage
The one I pretty-talk and ugly-cry to
Der, mit dem ich schön rede und hässlich weine
The world can roll their eyes, but there's no use
Die Welt kann die Augen verdrehen, aber es nützt nichts
I just want it to be you
Ich will einfach, dass du es bist
When it's 3 a.m.
Wenn es 3 Uhr morgens ist
And I'm losin' myself and my mind again
Und ich mich selbst und meinen Verstand wieder verliere
The one who gives me love that is bulletproof
Derjenige, der mir Liebe gibt, die kugelsicher ist
The world can roll their eyes, but there's no use
Die Welt kann die Augen verdrehen, aber es nützt nichts
I just want it to be you
Ich will einfach, dass du es bist
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
Ich will einfach, dass du es bist
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it be you
Ich will einfach, dass du es bist
Hold me, kiss me on my face
Halt mich, küss mich ins Gesicht
Talk shit about the world with me all day
Rede den ganzen Tag mit mir schlecht über die Welt
But even when I'm puttin' you through hell
Aber selbst wenn ich dich durch die Hölle schicke
Say I'm not like anyone else
Sag, ich bin nicht wie irgendjemand anderes
Slowly, words roll off my tongue
Langsam rollen Worte von meiner Zunge
You're everything I need, and it's so dumb
Du bist alles, was ich brauche, und es ist so dumm
But even when you're puttin' me through hell
Aber selbst wenn du mich durch die Hölle schickst
I'm not like anyone else
Bin ich nicht wie irgendjemand anderes
The one I run to
Der, zu dem ich renne
Take my makeup off and say good night to
Mein Make-up entferne und gute Nacht sage
The one I pretty-talk and ugly-cry to
Der, mit dem ich schön rede und hässlich weine
The world can roll their eyes, but there's no use
Die Welt kann die Augen verdrehen, aber es nützt nichts
I just want it to be you
Ich will einfach, dass du es bist
When it's 3 a.m.
Wenn es 3 Uhr morgens ist
And I'm losin' myself and my mind again
Und ich mich selbst und meinen Verstand wieder verliere
The one who gives me love that is bulletproof
Derjenige, der mir Liebe gibt, die kugelsicher ist
The world can roll their eyes, but there's no use
Die Welt kann die Augen verdrehen, aber es nützt nichts
I just want it to be you
Ich will einfach, dass du es bist
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
Ich will einfach, dass du es bist
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it be you
Ich will einfach, dass du es bist
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it to be you
Ich will einfach, dass du es bist
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh, eh-eh
I just want it be you
Ich will einfach, dass du es bist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.