Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
stay a little longer
Bleib ein bisschen länger
Stay
a
little
longer,
take
a
little
longer
Bleib
ein
bisschen
länger,
lass
dir
ein
bisschen
mehr
Zeit
To
pack
up
your
bags,
you're
movin'
too
fast
Um
deine
Taschen
zu
packen,
du
bist
zu
schnell
Make
me
wanna
hate
you
so
I
don't
have
to
miss
you
Bring
mich
dazu,
dich
hassen
zu
wollen,
damit
ich
dich
nicht
vermissen
muss
Or
make
a
mistake
so
someone's
to
blame
Oder
mach
einen
Fehler,
damit
jemand
Schuld
hat
I
can't
stand
these
four
walls
without
you
inside
them
Ich
kann
diese
vier
Wände
nicht
ertragen,
ohne
dich
darin
Build
us
a
castle,
then
leave
me
in
silence
Bau
uns
ein
Schloss
und
lass
mich
dann
in
Stille
zurück
What
if
I
tangled
some
rope
'round
your
feet
Was,
wenn
ich
ein
Seil
um
deine
Füße
binde
Into
the
ocean
'cause
I'm
in
too
deep?
Ins
Meer,
weil
ich
zu
tief
drin
stecke?
Please,
won't
you
stay,
stay
a
little
longer,
babe?
Bitte,
bleib
doch,
bleib
ein
bisschen
länger,
Liebling
Don't
walk
away
when
I'm
here
callin'
your
name
Geh
nicht
weg,
wenn
ich
hier
deinen
Namen
rufe
I'm
fragile,
I'm
speechless,
don't
leave
me
in
pieces
Ich
bin
zerbrechlich,
ich
bin
sprachlos,
lass
mich
nicht
in
Stücken
zurück
Already
havin'
enough
trouble
breathin'
Habe
schon
genug
Probleme
mit
dem
Atmen
Please
won't
you
stay,
stay
a
little
longer,
babe?
Bitte,
bleib
doch,
bleib
ein
bisschen
länger,
Liebling
Walk
a
little
slower,
stand
a
little
closer
Geh
ein
bisschen
langsamer,
steh
ein
bisschen
näher
So
I
can
convince
you
the
minute
I
kiss
you
So
dass
ich
dich
überzeugen
kann,
in
der
Minute,
in
der
ich
dich
küsse
Speak
a
little
softer
so
I
don't
have
to
answer
Sprich
ein
bisschen
leiser,
damit
ich
nicht
antworten
muss
And
make
it
okay
before
you
can
say
Und
es
in
Ordnung
bringe,
bevor
du
etwas
sagen
kannst
I
can't
stand
these
four
walls
without
you
inside
them
Ich
kann
diese
vier
Wände
nicht
ertragen,
ohne
dich
darin
Build
us
a
castle,
then
leave
me
in
silence
Bau
uns
ein
Schloss
und
lass
mich
dann
in
Stille
zurück
What
if
I
tangled
some
rope
'round
your
feet
Was,
wenn
ich
ein
Seil
um
deine
Füße
binde
Into
the
ocean
'cause
I'm
in
too
deep?
Ins
Meer,
weil
ich
zu
tief
drin
stecke?
Please,
won't
you
stay,
stay
a
little
longer,
babe?
Bitte,
bleib
doch,
bleib
ein
bisschen
länger,
Liebling
I'll
be
okay,
you
say
it's
written
all
over
my
face
Ich
werde
okay
sein,
sagst
du,
es
steht
mir
ins
Gesicht
geschrieben
I'm
fragile,
I'm
speechless,
don't
leave
me
in
pieces
Ich
bin
zerbrechlich,
ich
bin
sprachlos,
lass
mich
nicht
in
Stücken
zurück
Already
havin'
enough
trouble
breathin'
Habe
schon
genug
Probleme
mit
dem
Atmen
Please,
won't
you
stay,
stay
a
little
longer,
babe?
Bitte,
bleib
doch,
bleib
ein
bisschen
länger,
Liebling
Oh-oh,
babe
Oh-oh,
Liebling
Stay
a
little
longer,
take
a
little
longer
Bleib
ein
bisschen
länger,
lass
dir
ein
bisschen
mehr
Zeit
To
pack
up
your
bags,
you're
movin'
too
fast
Um
deine
Taschen
zu
packen,
du
bist
zu
schnell
Make
me
wanna
hate
you
so
I
don't
have
to
miss
you
Bring
mich
dazu,
dich
hassen
zu
wollen,
damit
ich
dich
nicht
vermissen
muss
Oh,
make
a
mistake
so
someone's
to
blame
Oh,
mach
einen
Fehler,
damit
jemand
Schuld
hat
Please,
won't
you
stay,
stay
a
little
longer,
babe?
Bitte,
bleib
doch,
bleib
ein
bisschen
länger,
Liebling
I'll
be
okay
you
say
it's
written
all
over
my
face
Ich
werde
okay
sein,
sagst
du,
es
steht
mir
ins
Gesicht
geschrieben
I'm
fragile,
I'm
speechless,
don't
leave
me
in
pieces
Ich
bin
zerbrechlich,
ich
bin
sprachlos,
lass
mich
nicht
in
Stücken
zurück
Already
havin'
enough
trouble
breathin'
Habe
schon
genug
Probleme
mit
dem
Atmen
Please,
won't
you
stay,
stay
a
little
longer,
babe?
Oh-oh
Bitte,
bleib
doch,
bleib
ein
bisschen
länger,
Liebling?
Oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Wells, Chae Young Park, Sarah Aarons
Альбом
rosie
дата релиза
06-12-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.