Текст и перевод песни ROUX - РИСК
Ведь
меня
неумолимо,
звал
извне
зов
After
all,
I
was
inexorably
called
by
a
call
from
outside
Малолеток
задавило,
лез
из
низов
Crushed
minors,
climbed
from
the
bottom
Гремит
восемьсот
восьмой
лес
из
низов
Eight
hundred
and
eighth
forest
rumbles
from
the
bottom
Не
для
того
я
десять
лет
пил
из
всех
сок
I
didn't
drink
all
the
juice
for
ten
years
Чтоб
тормозить
на
полумерах,
не
успев
в
срок
To
slow
down
halfway,
not
meeting
the
deadline
Во
мне
столько
сил
что
бег
вперед
мой
GOAT
I
have
so
much
strength
that
running
forward
is
my
GOAT
Ты
говорил,
что
я
лох,
но
прошел
год
You
said
I
was
a
sucker,
but
a
year
has
passed
Двигаясь
на
ногтях,
мне
пообрубали
бивни
Moving
on
my
fingernails,
my
tusks
were
cut
off
Жара
сменяет
холод,
потом
ее
сменят
ливни
The
heat
is
replaced
by
cold,
then
it
will
be
replaced
by
showers
Ливни
застынут
в
небе,
танцуя
на
твоем
нимбе
The
downpours
will
freeze
in
the
sky,
dancing
on
your
halo
Лежит
на
полке
зонт,
он
останется
анонимным
An
umbrella
lies
on
the
shelf,
it
will
remain
anonymous
Отталкивай
от
себя,
свою
семью
и
друзей
Push
away
from
yourself,
your
family
and
friends
Провинциальный
мудак,
идет
с
тобой
в
Колизей
A
provincial
asshole
goes
with
you
to
the
Colosseum
Он
бьет
за
тебя
врагов,
идет
с
тобой
в
одну
тень
He
beats
your
enemies
for
you,
goes
into
one
shadow
with
you
Он
пьет
за
твое
здоровье,
рискуя
на
высоте
He
drinks
to
your
health,
risking
at
height
Лучше
бы
я
не
брал
то
бабло,
долбоеб
I
wish
I
hadn't
taken
that
dough,
you
moron
Но
был
голоден,
и
слишком
доверял
видит
бог
But
I
was
hungry,
and
trusted
too
much,
God
sees
Сука,
меня
убедили
что
мой
flow
это
сок
Bitch,
they
convinced
me
that
my
flow
is
juice
Не
парься
все
нормалёк,
ты
заслужил
этот
cost
Don't
worry,
everything
is
normal,
you
deserve
this
cost
Тогда
еще
был
маленький
долгонос,
и
как
паинька
вел
себя
Back
then
I
was
a
little
long-nose,
and
I
behaved
like
a
goody-two-shoes
Но
я
с
месяц
как
за
год
рос,
еле
в
комнату
влазил
я
But
I
grew
like
a
month
in
a
year,
I
barely
fit
in
the
room
Он
заметил
я
мастодонт,
и
хотел
подчинить
меня
He
noticed
that
I
was
a
mastodon
and
wanted
to
subdue
me
Прежде
чем
подчинить
меня,
ты
дымишь,
"почини"
себя
Before
you
subdue
me,
you
smoke,
"fix"
yourself
Я
справляюсь
неплохо
I'm
doing
pretty
well
Написал
два
альбома,
от
битла
до
сведоса
Wrote
two
albums,
from
Beatle
to
Svedos
Познавательных
уроков
что
учитель
ебет
рот
сам
Cognitive
lessons
that
the
teacher
fucks
his
own
mouth
Без
спасательного
троса,
со
своим
огромным
носом
Without
a
lifeline,
with
my
huge
nose
Я
приду
на
ваш
базар
и
продам
немного
соуса
I'll
come
to
your
market
and
sell
some
sauce
От
него
сведет
скулы
твои
bitches
love
Sosa
It
will
reduce
your
cheekbones,
your
bitches
love
Sosa
Ведь
я
создавал
настройки,
при
которых
я
не
изменю
себе
After
all,
I
created
settings
in
which
I
will
not
change
myself
Че
такого
что
сбросил
их
до
дефолта?
What's
wrong
with
resetting
them
to
default?
Если
вокруг
все,
изогнуты
не
те,
то
поищи
в
себе
If
everything
around
is
not
curved
the
right
way,
then
look
for
it
in
yourself
Возможно,
корень
бед
все
ответвления
Perhaps
the
root
of
the
troubles
is
all
the
branches
Их
Set
таится
прямо
там
и
где
для
тебя
принято
считать
Their
Set
is
hidden
right
there
and
where
it
is
customary
for
you
to
think
Что
ты
от
сердца
возводил
все
рвы,
каналы
среди
стен
That
you
built
all
the
moats,
canals
among
the
walls
from
the
heart
Заебись,
ты
думал?
И
если
я
не
принял
твой
флоу?
Иуда!
Fuck,
you
thought?
What
if
I
didn't
take
your
flow?
Judas!
Подкормлю
твоего
друга,
I'll
feed
your
friend,
его
страгл
как
струга,
соси
член
подруга,
это
че
круто?
his
straggle
is
like
a
plane,
suck
your
girlfriend's
dick,
is
that
cool?
Хуйня
прошел
год,
я
пережил
весь
стрём
Bullshit,
a
year
has
passed,
I
survived
all
the
stress
Я
укрепил
свой
дом,
и
вроде
все
чередом
I
have
strengthened
my
house,
and
everything
seems
to
be
in
turn
Но
что-то
не
даёт
мне
покоя
каждый
день
But
something
haunts
me
every
day
И
я
никак
не
отпущу
всю
ситуацию
по
струнам
And
I
will
not
let
go
of
the
whole
situation
on
the
strings
Послушай,
ага,
я
поискал
в
себе
Listen,
yeah,
I
searched
myself
Раскрывая
каждый
пыльный
уголок
срывая
грубо
Opening
each
dusty
corner,
tearing
roughly
С
полок
все
что
не
прикручено,
ища
причину
From
the
shelves
everything
that
is
not
screwed,
looking
for
the
reason
Почему
я
до
сих
пор
так
сильно
реагирую
на
друга
Why
am
I
still
reacting
so
strongly
to
my
friend
Причина
была
в
том,
что
сам
не
был
им
другом
The
reason
was
that
he
himself
was
not
their
friend
Что
в
нужный
момент
жизни
видно
не
являлся
им
That
at
the
right
moment
in
life,
he
apparently
was
not
Моя
ошибка
в
том,
что
я
хотел
им
быть
My
mistake
is
that
I
wanted
to
be
Я
думал
так
есть,
но,
на
яву,
не
убедил
I
thought
it
was,
but,
in
reality,
I
didn't
convince
Простите
меня
парни,
я
извинюсь
публично
Forgive
me
guys,
I
apologize
publicly
Я
неправильно
поставил
себя
сразу,
хищно
I
set
myself
wrong
at
once,
predatory
Меня
научили
вы
быть
таким,
иронично
You
taught
me
to
be
this
way,
ironically
Но
я
сам
научился,
могу
помочь
изменится
But
I
learned
myself,
I
can
help
to
change
Мне
очень
стыдно
за
детский
сад,
хоть
и
был
и
довеском
сам
I
am
very
ashamed
of
the
kindergarten,
although
I
was
in
the
pre-school
myself
Мне
стянуло
всю
шею
так,
по
реакции
делал
шаг
It
pulled
my
whole
neck
like
that,
I
took
a
step
according
to
the
reaction
Я
смотрел
лишь
на
свой
круг,
хотя
в
зеркале
был
враг
I
only
looked
at
my
circle,
although
there
was
an
enemy
in
the
mirror
Послав
нахер
эту
игру,
прямо
щас
его
изгнал
Having
sent
this
game
to
hell,
I
expelled
him
right
now
От
долгоносика
остались
одни
кости
Only
bones
are
left
of
the
weevil
Через
пару
тысяч
лет
его
отроют
In
a
couple
of
thousand
years
it
will
be
opened
Изучат
целиком
строение
моего
черепа
They
will
study
the
entire
structure
of
my
skull
Задокументируют
его
на
полароид
Document
it
on
a
Polaroid
То,
что
тогда
я
остался
в
соло,
здесь
нету
вины
ничей
The
fact
that
I
was
left
alone
then,
there
is
no
one's
fault
here
Я
летел
в
небе
как
сокол,
готовил
кучу
речей
I
flew
in
the
sky
like
a
falcon,
preparing
a
bunch
of
speeches
Вымывая
песок
из
глаз,
на
закапывал
в
землю
мечей
Washing
the
sand
out
of
my
eyes,
I
buried
swords
in
the
ground
Начни
с
себя,
начав
с
меня
ты
останешься
ни
с
чем
Start
with
yourself,
starting
with
me,
you
will
be
left
with
nothing
Брачо,
я
все
понимаю
дай
мне
при
обнять
тебя
Brother,
I
understand
everything,
let
me
hug
you
Я
расскажу
всё
это
- выше,
чем
любой
полет
I
will
tell
you
all
this
- higher
than
any
flight
Дай
мне
руку,
мы
все
держимся
цепочкой
Give
me
your
hand,
we
all
hold
on
to
the
chain
А
они
и
в
тишине,
порой,
не
видят,
кто
и
что
поет
And
they,
in
silence,
sometimes
do
not
see
who
sings
what
И
этот
verse
не
для
них,
как
и
твои
пол-альбома
And
this
verse
is
not
for
them,
as
well
as
your
half-albums
Как
и
"Здесь
кто-нибудь
есть?"
- ведь
это
все
это
всё
твое
As
well
as
"Is
anybody
out
there?"
- because
it's
all
yours
Дай
стоящему
рядом
чашу
с
таким
же
набором
своих
метаний
Give
the
one
standing
next
to
you
a
bowl
with
the
same
set
of
your
throws
И
будь
уверенным
- он
все
прольет
And
be
sure
- he
will
spill
everything
Я
выпил
синюю
таблетку
по
дефолту
I
took
the
blue
pill
by
default
Вижу
лицо
своих
родителей
- бери,
пока
дают
I
see
the
faces
of
my
parents
- take
it
while
they
give
it
Но
узнаю,
что
этой
ночью
так
напился
But
I
find
out
that
I
got
so
drunk
tonight
Перепутал,
и
по
итогу
схавал
красную
твою
I
messed
up,
and
as
a
result,
I
ate
your
red
one
Мы
обломались,
обоюдно
лечу
вниз,
даже
ору
We
broke
down,
mutually
flying
down,
I
even
scream
Я
бы
хотел
вернуть
назад
свою
никчемную
пору
I
would
like
to
return
my
worthless
time
И
сам
того,
не
осознав
головой
ринулся
смотреть
всю
эту
кроличью
нору
And
without
realizing
it
with
my
head,
I
rushed
to
look
at
this
whole
rabbit
hole
Есть
лишь
риск,
и
рядом
предубеждение
There
is
only
risk,
and
prejudice
is
nearby
Есть
лишь
риск,
и
рядом
предубеждение
There
is
only
risk,
and
prejudice
is
nearby
Есть
лишь
риск,
риск
и
рядом
в
вверх
ступень
There
is
only
risk,
risk
and
next
to
it
is
a
step
up
Рискнешь
ли
снова
всем?
Того
себя
в
себе
убей
Will
you
risk
everything
again?
Kill
that
yourself
Есть
лишь
риск,
и
рядом
предубеждение
There
is
only
risk,
and
prejudice
is
nearby
Есть
лишь
риск,
и
рядом
предубеждение
There
is
only
risk,
and
prejudice
is
nearby
Есть
лишь
риск,
риск
и
рядом
в
вверх
ступень
There
is
only
risk,
risk
and
next
to
it
is
a
step
up
Рискнешь
ли
снова
всем?
Того
себя
в
себе
убей
Will
you
risk
everything
again?
Kill
that
yourself
Есть
лишь
риск
There
is
only
risk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: роукс
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.