ROUX - РИСК - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ROUX - РИСК




РИСК
RISK
Интро
Intro
Ведь меня неумолимо, звал извне зов
After all, I was inexorably called by a call from outside
Малолеток задавило, лез из низов
Crushed minors, climbed from the bottom
Гремит восемьсот восьмой лес из низов
Eight hundred and eighth forest rumbles from the bottom
Не для того я десять лет пил из всех сок
I didn't drink all the juice for ten years
Чтоб тормозить на полумерах, не успев в срок
To slow down halfway, not meeting the deadline
Во мне столько сил что бег вперед мой GOAT
I have so much strength that running forward is my GOAT
Ты говорил, что я лох, но прошел год
You said I was a sucker, but a year has passed
Двигаясь на ногтях, мне пообрубали бивни
Moving on my fingernails, my tusks were cut off
Жара сменяет холод, потом ее сменят ливни
The heat is replaced by cold, then it will be replaced by showers
Ливни застынут в небе, танцуя на твоем нимбе
The downpours will freeze in the sky, dancing on your halo
Лежит на полке зонт, он останется анонимным
An umbrella lies on the shelf, it will remain anonymous
Отталкивай от себя, свою семью и друзей
Push away from yourself, your family and friends
Провинциальный мудак, идет с тобой в Колизей
A provincial asshole goes with you to the Colosseum
Он бьет за тебя врагов, идет с тобой в одну тень
He beats your enemies for you, goes into one shadow with you
Он пьет за твое здоровье, рискуя на высоте
He drinks to your health, risking at height
Лучше бы я не брал то бабло, долбоеб
I wish I hadn't taken that dough, you moron
Но был голоден, и слишком доверял видит бог
But I was hungry, and trusted too much, God sees
Сука, меня убедили что мой flow это сок
Bitch, they convinced me that my flow is juice
Не парься все нормалёк, ты заслужил этот cost
Don't worry, everything is normal, you deserve this cost
Тогда еще был маленький долгонос, и как паинька вел себя
Back then I was a little long-nose, and I behaved like a goody-two-shoes
Но я с месяц как за год рос, еле в комнату влазил я
But I grew like a month in a year, I barely fit in the room
Он заметил я мастодонт, и хотел подчинить меня
He noticed that I was a mastodon and wanted to subdue me
Прежде чем подчинить меня, ты дымишь, "почини" себя
Before you subdue me, you smoke, "fix" yourself
Я справляюсь неплохо
I'm doing pretty well
Написал два альбома, от битла до сведоса
Wrote two albums, from Beatle to Svedos
Познавательных уроков что учитель ебет рот сам
Cognitive lessons that the teacher fucks his own mouth
Без спасательного троса, со своим огромным носом
Without a lifeline, with my huge nose
Я приду на ваш базар и продам немного соуса
I'll come to your market and sell some sauce
От него сведет скулы твои bitches love Sosa
It will reduce your cheekbones, your bitches love Sosa
Ведь я создавал настройки, при которых я не изменю себе
After all, I created settings in which I will not change myself
Че такого что сбросил их до дефолта?
What's wrong with resetting them to default?
Если вокруг все, изогнуты не те, то поищи в себе
If everything around is not curved the right way, then look for it in yourself
Возможно, корень бед все ответвления
Perhaps the root of the troubles is all the branches
Их Set таится прямо там и где для тебя принято считать
Their Set is hidden right there and where it is customary for you to think
Что ты от сердца возводил все рвы, каналы среди стен
That you built all the moats, canals among the walls from the heart
Заебись, ты думал? И если я не принял твой флоу? Иуда!
Fuck, you thought? What if I didn't take your flow? Judas!
Подкормлю твоего друга,
I'll feed your friend,
его страгл как струга, соси член подруга, это че круто?
his straggle is like a plane, suck your girlfriend's dick, is that cool?
Хуйня прошел год, я пережил весь стрём
Bullshit, a year has passed, I survived all the stress
Я укрепил свой дом, и вроде все чередом
I have strengthened my house, and everything seems to be in turn
Но что-то не даёт мне покоя каждый день
But something haunts me every day
И я никак не отпущу всю ситуацию по струнам
And I will not let go of the whole situation on the strings
Послушай, ага, я поискал в себе
Listen, yeah, I searched myself
Раскрывая каждый пыльный уголок срывая грубо
Opening each dusty corner, tearing roughly
С полок все что не прикручено, ища причину
From the shelves everything that is not screwed, looking for the reason
Почему я до сих пор так сильно реагирую на друга
Why am I still reacting so strongly to my friend
Причина была в том, что сам не был им другом
The reason was that he himself was not their friend
Что в нужный момент жизни видно не являлся им
That at the right moment in life, he apparently was not
Моя ошибка в том, что я хотел им быть
My mistake is that I wanted to be
Я думал так есть, но, на яву, не убедил
I thought it was, but, in reality, I didn't convince
Простите меня парни, я извинюсь публично
Forgive me guys, I apologize publicly
Я неправильно поставил себя сразу, хищно
I set myself wrong at once, predatory
Меня научили вы быть таким, иронично
You taught me to be this way, ironically
Но я сам научился, могу помочь изменится
But I learned myself, I can help to change
Мне очень стыдно за детский сад, хоть и был и довеском сам
I am very ashamed of the kindergarten, although I was in the pre-school myself
Мне стянуло всю шею так, по реакции делал шаг
It pulled my whole neck like that, I took a step according to the reaction
Я смотрел лишь на свой круг, хотя в зеркале был враг
I only looked at my circle, although there was an enemy in the mirror
Послав нахер эту игру, прямо щас его изгнал
Having sent this game to hell, I expelled him right now
От долгоносика остались одни кости
Only bones are left of the weevil
Через пару тысяч лет его отроют
In a couple of thousand years it will be opened
Изучат целиком строение моего черепа
They will study the entire structure of my skull
Задокументируют его на полароид
Document it on a Polaroid
То, что тогда я остался в соло, здесь нету вины ничей
The fact that I was left alone then, there is no one's fault here
Я летел в небе как сокол, готовил кучу речей
I flew in the sky like a falcon, preparing a bunch of speeches
Вымывая песок из глаз, на закапывал в землю мечей
Washing the sand out of my eyes, I buried swords in the ground
Начни с себя, начав с меня ты останешься ни с чем
Start with yourself, starting with me, you will be left with nothing
Брачо, я все понимаю дай мне при обнять тебя
Brother, I understand everything, let me hug you
Я расскажу всё это - выше, чем любой полет
I will tell you all this - higher than any flight
Дай мне руку, мы все держимся цепочкой
Give me your hand, we all hold on to the chain
А они и в тишине, порой, не видят, кто и что поет
And they, in silence, sometimes do not see who sings what
И этот verse не для них, как и твои пол-альбома
And this verse is not for them, as well as your half-albums
Как и "Здесь кто-нибудь есть?" - ведь это все это всё твое
As well as "Is anybody out there?" - because it's all yours
Дай стоящему рядом чашу с таким же набором своих метаний
Give the one standing next to you a bowl with the same set of your throws
И будь уверенным - он все прольет
And be sure - he will spill everything
Я выпил синюю таблетку по дефолту
I took the blue pill by default
Вижу лицо своих родителей - бери, пока дают
I see the faces of my parents - take it while they give it
Но узнаю, что этой ночью так напился
But I find out that I got so drunk tonight
Перепутал, и по итогу схавал красную твою
I messed up, and as a result, I ate your red one
Мы обломались, обоюдно лечу вниз, даже ору
We broke down, mutually flying down, I even scream
Я бы хотел вернуть назад свою никчемную пору
I would like to return my worthless time
И сам того, не осознав головой ринулся смотреть всю эту кроличью нору
And without realizing it with my head, I rushed to look at this whole rabbit hole
Есть лишь риск, и рядом предубеждение
There is only risk, and prejudice is nearby
Есть лишь риск, и рядом предубеждение
There is only risk, and prejudice is nearby
Есть лишь риск, риск и рядом в вверх ступень
There is only risk, risk and next to it is a step up
Рискнешь ли снова всем? Того себя в себе убей
Will you risk everything again? Kill that yourself
Есть лишь риск, и рядом предубеждение
There is only risk, and prejudice is nearby
Есть лишь риск, и рядом предубеждение
There is only risk, and prejudice is nearby
Есть лишь риск, риск и рядом в вверх ступень
There is only risk, risk and next to it is a step up
Рискнешь ли снова всем? Того себя в себе убей
Will you risk everything again? Kill that yourself
Есть лишь риск
There is only risk





Авторы: роукс


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.