ROXOLANA - Нова радість - перевод текста песни на немецкий

Нова радість - ROXOLANAперевод на немецкий




Нова радість
Neue Freude
Нова радість стала, яка не бувала
Neue Freude ist entstanden, wie es sie nie gab
Над вертепом звізда ясна увесь світ засіяла
Über der Krippe erstrahlte ein heller Stern, erleuchtete die ganze Welt
Над вертепом звізда ясна увесь світ засіяла
Über der Krippe erstrahlte ein heller Stern, erleuchtete die ganze Welt
Де Христос родився з Діви воплотився
Wo Christus geboren wurde, von der Jungfrau verkörpert
Як чоловік з пеленами убого оповився
Als Mensch in Windeln wurde er armselig eingewickelt
Як чоловік з пеленами убого оповився
Als Mensch in Windeln wurde er armselig eingewickelt
Пастушки з ягнятком перед тим дитятком
Hirten mit einem Lamm vor diesem kleinen Kind
На колінця припадають, Царя-Бога вихваляють
Fallen auf die Knie, preisen den König und Gott
На колінця припадають, Царя-Бога вихваляють
Fallen auf die Knie, preisen den König und Gott
Ой ти, Царю, Царю, небесний Владарю
Oh, du König, König, himmlischer Herrscher
Даруй літа щасливії цього дому господарю
Schenke glückliche Jahre dem Herrn dieses Hauses
Даруй літа щасливії цього дому господарю
Schenke glückliche Jahre dem Herrn dieses Hauses
Цього дому господарю, і цій господині
Dem Herrn dieses Hauses und dieser Hausherrin
Даруй літа щасливії нашій славній Україні
Schenke glückliche Jahre unserer ruhmreichen Ukraine
Даруй літа щасливії нашій славній Україні
Schenke glückliche Jahre unserer ruhmreichen Ukraine





Авторы: народна слова народные, Timofiychuk-stepanova Marina Ivanivna, роксолана сирота


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.