ROXXX - MEMORY (feat. jutsu) - перевод текста песни на немецкий

MEMORY (feat. jutsu) - ROXXXперевод на немецкий




MEMORY (feat. jutsu)
ERINNERUNG (feat. jutsu)
И начав с судьбою споры
Und im Streit mit dem Schicksal beginnend
Ты заложник этой гонки
Bist du Geisel dieses Rennens
Разобраться не позволят
Sie werden nicht erlauben, es zu verstehen
Не пиши-звони на номер
Schreib nicht - ruf die Nummer an
Ранен в спину, в ней обойма
In den Rücken geschossen, ein Magazin in ihm
Разряжаю, мне не больно
Ich entlade, es tut mir nicht weh
Сигарета входит в дырку
Die Zigarette geht ins Loch
Дым, затяжка - я спокоен
Rauch, ein Zug - ich bin ruhig
Дым, затяжка - я спокоен
Rauch, ein Zug - ich bin ruhig
Красные глаза
Rote Augen
Я спустил на её зад
Ich bin auf ihren Arsch gekommen
Это возраст для проблем
Das ist das Alter für Probleme
Мало сплю и мало ем
Ich schlafe wenig und esse wenig
Ненавижу в себе лень
Ich hasse meine Faulheit
Нужен всего один день
Ich brauche nur einen Tag
Но он завтра, а я здесь, ха
Aber der ist morgen, und ich bin hier, ha
Жизнь потеряна, откуда столько времени
Das Leben ist verloren, woher kommt so viel Zeit
Я помню времена, сейчас - мгновения
Ich erinnere mich an Zeiten, jetzt - Augenblicke
Мгла вокруг тебя - это сомнения
Der Nebel um dich herum - das sind Zweifel
Люди, не тушите в себе зверя, яу
Leute, löscht das Tier in euch nicht, yau
Не душите в себе зверя, я
Erstickt das Tier in euch nicht, ja
Ведь отражение сильнее
Denn die Reflexion ist stärker
Я тону в реке, и её имя-время
Ich ertrinke in einem Fluss, und ihr Name ist Zeit
Но я оставлю после себя память - без сомнения
Aber ich werde eine Erinnerung hinterlassen - ohne Zweifel
Ааа
Aaa
Я не чувствую себя на воле
Ich fühle mich nicht frei
Хочу быть живым, но мне так больно
Ich will lebendig sein, aber es tut so weh
Я ныряю в неё глубоко, она волнуется
Ich tauche tief in sie ein, sie macht sich Sorgen
Так сильно, словно море
So sehr, wie das Meer
Этот дым успокаивает мои нервы
Dieser Rauch beruhigt meine Nerven
Нервы
Nerven
Куплю Rolex
Ich kaufe eine Rolex
Себе цвета неба
In der Farbe des Himmels
Холод на шее, мыслей больше нету
Kälte am Hals, keine Gedanken mehr
Смотрю в космос
Ich schaue in den Kosmos
Небо цвета пепла
Der Himmel hat die Farbe von Asche
Губы замерзают и таят слова
Die Lippen gefrieren und lassen Worte schmelzen
Мне кажется, скоро я сойду с ума
Ich glaube, ich werde bald verrückt
Руки холодные, как и слюна
Meine Hände sind kalt, genau wie ihr Speichel
Меня мажет, я засыпаю навсегда
Ich werde verschmiert, ich schlafe für immer ein
Ааа
Aaa





Авторы: ростислав рзаев, иван кондратьев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.