ROZES - Call Me - перевод текста песни на немецкий

Call Me - ROZESперевод на немецкий




Call Me
Ruf mich an
I get how you lay in bed all day
Ich verstehe, wie du den ganzen Tag im Bett liegst
I used to be the same way, ay ay ay ay
Ich war früher genauso, ay ay ay ay
Remember how I used to be
Erinnerst du dich, wie ich früher war?
All alone, by myself, only me
Ganz allein, für mich selbst, nur ich
I'mma say it here because I need you to know
Ich sag's hier, weil du es wissen musst
I've been there before, I've tried to face it alone
Ich hab das auch durchgemacht, hab versucht, es allein zu schaffen
Your mind is not a game you've got to play on your own, own
Deine Gedanken sind kein Spiel, das du allein spielen musst, allein
Just know that you can call me, and I'll always be there
Vergiss nicht, du kannst mich anrufen, und ich werde immer da sein
Just know that you can call me, don't leave it to your prayers
Vergiss nicht, du kannst mich anrufen, überlass es nicht deinen Gebeten
Don't keep it to yourself when you know I would help
Behalte es nicht für dich, wenn du weißt, dass ich helfen würde
Pretending you're in heaven when I know it's hell
So tun, als wärst du im Himmel, obwohl ich weiß, dass es die Hölle ist
Just know that you can call me, just know that you can call me
Vergiss nicht, du kannst mich anrufen, vergiss nicht, du kannst mich anrufen
Call me, and I'll always be there
Ruf mich an, und ich werde immer da sein
I hear it in the words that you don't say
Ich höre es in den Worten, die du nicht sagst
I see it in the way you look out of your window like that
Ich sehe es daran, wie du so aus deinem Fenster schaust
Go around like you're okay
Du tust so, als ginge es dir gut
But we both know that you're not
Aber wir beide wissen, dass es nicht so ist
I'mma say it here because I need you to know
Ich sag's hier, weil du es wissen musst
I've been there before, I've tried to face it alone
Ich hab das auch durchgemacht, hab versucht, es allein zu schaffen
Your mind is not a game you've got to play on your own, own
Deine Gedanken sind kein Spiel, das du allein spielen musst, allein
Just know that you can call me, and I'll always be there
Vergiss nicht, du kannst mich anrufen, und ich werde immer da sein
Just know that you can call me, don't leave it to your prayers
Vergiss nicht, du kannst mich anrufen, überlass es nicht deinen Gebeten
Don't keep it to yourself when you know I would help
Behalte es nicht für dich, wenn du weißt, dass ich helfen würde
Pretending you're in heaven when I know it's hell
So tun, als wärst du im Himmel, obwohl ich weiß, dass es die Hölle ist
Just know that you can call me, just know that you can call me
Vergiss nicht, du kannst mich anrufen, vergiss nicht, du kannst mich anrufen
Call me, and I'll always be there
Ruf mich an, und ich werde immer da sein
You're wide awake and everybody else is sleeping
Du bist hellwach und alle anderen schlafen
Told you 100 times I'd be there when you need me
Ich hab dir 100 Mal gesagt, ich bin da, wenn du mich brauchst
Just know that you can call me, and I'll always be there
Vergiss nicht, du kannst mich anrufen, und ich werde immer da sein
Just know that you can call me, don't leave it to your prayers
Vergiss nicht, du kannst mich anrufen, überlass es nicht deinen Gebeten
Don't keep it to yourself when you know I would help
Behalte es nicht für dich, wenn du weißt, dass ich helfen würde
Pretending you're in heaven when I know it's hell
So tun, als wärst du im Himmel, obwohl ich weiß, dass es die Hölle ist
Just know that you can call me, just know that you can call me
Vergiss nicht, du kannst mich anrufen, vergiss nicht, du kannst mich anrufen
Call me, and I'll always be there
Ruf mich an, und ich werde immer da sein





Авторы: Elizabeth Marie Mencel, Alex Hope, Sophie Frances


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.