RPG feat. Kimberley Chen - 月黑風高 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RPG feat. Kimberley Chen - 月黑風高




月黑風高
В кромешной тьме
Let's go
Поехали!
我們要去一個沒人熟識遠遠的所在
Мы отправимся туда, где нас никто не знает, очень далеко.
Baby, do you know what I mean
Малышка, ты понимаешь, о чем я?
沒有全家或是小七只有我和你
Никакой семьи, никакой рутины, только ты и я.
I said, won't you follow me
Я же говорю: поехали со мной!
月黑風高的秋冬夜
В эту темную, как смоль, осеннюю ночь,
沒有紅色路段的google map
когда на картах Google Maps нет ни одной красной пробки,
高速公路不必匆促
по трассе можно ехать не торопясь.
千山鳥飛絕萬徑人蹤滅
«В горах птицы не летают, на тропах не встретишь людей».
你說這樣太危險飛太遠
Ты скажешь, что это слишком опасно, лететь так далеко.
Live fast, die young, what do we care
Живи быстро, умри молодым, кого это волнует?
一起逃離到這世界的最邊緣
Давай сбежим вместе на край света,
因為你美得不屬於這世界, yeah
ведь ты так прекрасна, что тебе здесь не место, yeah.
Let's ride, let's go outside
Поехали, скорее!
Getting ready for too long. It's about damn time
Мы и так слишком долго собирались. Самое время!
Yes, it's about damn time
Да, самое время,
因為你美得不屬於這世界
ведь ты так прекрасна, что тебе здесь не место.
Baby, you could take me anywhere
Малышка, ты можешь увезти меня куда угодно,
As long as it's with you
Лишь бы быть с тобой,
I don't really care
Мне все равно,
We can go all night
Мы можем ехать всю ночь напролет,
Go all night
Всю ночь,
Don't fight the feeling when it feels so right
Не борись с этим чувством, когда оно такое настоящее.
我們看向窗外
Мы смотрим в окно.
It feels so right
Это чувство такое настоящее.
這裡沒有光害
Здесь нет огней города.
It feels so right
Это чувство такое настоящее.
So right
Такое настоящее!
不管到哪都期待
Куда бы мы ни отправились, я буду ждать,
As long as it's with you
Лишь бы быть с тобой.
I don't really mind
Мне все равно.
我想這裡大概就是目的地
Кажется, мы на месте.
看著月亮 北斗七星
Смотрю на луну, на Большую Медведицу,
我想專心在我的注意力
Хочу сосредоточиться на том, что для меня действительно важно.
我的月亮 我的星星
Моя луна, моя звезда.
一輪彎彎的眼睛我往水裡來
Твои глаза, как два полумесяца, манят меня, как вода,
熱熱的手心我往火裡去
а твои горячие ладони как огонь.
眉裡來眼裡去 聊也沒幾句
Взгляд твой притягивает, словно магнит, и мы почти не разговариваем.
Then we K.I.S.S.I.N.G.
И вот мы уже целуемся.
Remember the first time
Помнишь наш первый поцелуй?
Girl you and me K.I.S.S.I.N.G.
Девочка моя, мы целуемся.
那是應許之地 流奶與蜜
Это как Земля Обетованная, где течет молоко и мед.
不管到哪裡都在一起
Куда бы мы ни отправились, мы будем вместе.
Yeah, let's ride, let's go outside
Да, поехали, скорее!
We're gon' do it baby one more time
Мы сделаем это еще раз, детка.
Now you know why I call you up tonight
Теперь ты понимаешь, почему я позвал тебя сегодня?
Come on let's take our one last ride
Давай же, прокатимся в последний раз!
Baby, you could take me anywhere
Малышка, ты можешь увезти меня куда угодно,
As long as it's with you
Лишь бы быть с тобой,
I don't really care
Мне все равно,
We can go all night
Мы можем ехать всю ночь напролет,
Go all night
Всю ночь,
Don't fight the feeling when it feels so right
Не борись с этим чувством, когда оно такое настоящее.
It feels so right
Оно такое настоящее.
It feels so right
Оно такое настоящее.
我們看向窗外
Мы смотрим в окно.
It feels so right
Оно такое настоящее.
這裡沒有光害
Здесь нет огней города.
It feels so right
Оно такое настоящее.
So right
Такое настоящее!
不管到哪都期待
Куда бы мы ни отправились, я буду ждать,
As long as it's with you
Лишь бы быть с тобой.
I don't really mind
Мне все равно.
It feels so right
Оно такое настоящее.
As long as it's with you
Лишь бы быть с тобой.
I don't really mind
Мне все равно.





Авторы: Huo Ning Zhang, Kimberley Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.