Текст и перевод песни RPM - EVA1 (Intro)
EVA1 (Intro)
EVA1 (Вступление)
Dónde
quedó
aquel
niño
que
nada
iba
a
lograr
(iba
a
lograr)
Где
тот
мальчик,
которому
ничего
не
сулили
(не
сулили)
Ahora
toy'
sacando
un
álbum
se
siente
genial
(se
siente
genial)
Теперь
я
выпускаю
альбом,
и
это
круто
(круто)
Digan
lo
que
digan
ya
nada
me
va
a
importar
(me
va
importar)
Пусть
говорят
что
хотят,
мне
все
равно
(все
равно)
Hago
lo
que
quiero
y
nadie
me
va
a
parar
(me
va
parar)
Я
делаю
то,
что
хочу,
и
ничто
меня
не
остановит
(не
остановит)
No
me
toque
que
te
quema
Не
прикасайся
ко
мне,
обожжешься
No
vamo'
a
entrar
en
dilema
Мы
не
будем
спорить
Estoy
libre
de
problema
Я
свободен
от
проблем
Escribiendo
nuevo
tema
Пишу
новый
трек
La
que
no
me
hacía
caso
ahora
me
está
hablando
(yeah)
Та,
которая
меня
игнорировала,
теперь
пишет
мне
(да)
Este
álbum
está
cabron
se
lo
vo'
adelantando
(yeah)
Этот
альбом
будет
крутым,
я
вам
говорю
(да)
El
panorama
toy'
quebrando
Я
ломаю
стереотипы
Mientras
me
están
criticando
Пока
меня
критикуют
Yo
me
preguntó
hasta
cuándo
Я
задаюсь
вопросом,
когда
Aceptarán
que
voy
ganando
Они
признают
мое
превосходство
En
la
música
quiero
ser
emblema
(yeah)
Я
хочу
стать
символом
в
музыке
(да)
Cabeza
arriba,
sin
importar
los
problemas
(yeah)
Вперед,
не
обращая
внимания
на
трудности
(да)
Te
juro
que
no
te
miento
Клянусь,
не
обманываю
Tomo
la
base
y
la
reviento
Возьму
ритм
и
взорву
его
No
me
falta
el
talento
Мне
не
занимать
таланта
Yo
soy
real
no
aparento
Я
настоящий,
а
не
притворщик
Las
letras
ya
casi
salen
solas
Текст
почти
сам
пишется
Contracorriente
no
voy
con
la
ola
Плыву
против
течения,
а
не
с
ним
Vida
llena
de
rumores
Жизнь
полна
сплетен
Sigo
componiendo
canciones
А
я
продолжаю
писать
песни
Quiero
que
suenen
mejores
Хочу,
чтобы
они
звучали
лучше
Aunque
así
tengan
errores
Даже
если
в
них
будут
ошибки
Del
tema
me
estoy
desviando
(yeah,
¡hey!)
Я
сбился
с
темы
(да,
эй!)
Ya
no
se
ni
dónde
ando
(te
lo
juro)
Я
уже
не
знаю,
где
я
(клянусь)
Dando
clase
de
como
fluir
Даю
урок,
как
нужно
быть
собой
Me
siento
cansado
por
no
dormir
Я
устал
от
бессонницы
Pero
está
joya
debe
salir
Но
этот
шедевр
должен
выйти
A
mí
gente
no
puedo
mentir
Я
не
могу
лгать
своим
людям
Vida
buena,
mal
vivida
Хорошая
жизнь,
прожитая
зря
Mala
vida,
divertida
Плохая
жизнь,
но
веселая
Gracias
a
todos
los
que
siguen
creyendo
(yeah,
¡hey!)
Спасибо
всем,
кто
продолжает
верить
(да,
эй!)
Ya
se
lo
iré
agradeciendo
(yeah,
¡hey!)
Я
буду
благодарен
(да,
эй!)
Si
les
gusta
yo
lo
seguiré
haciendo
(yeah,
¡hey!)
Если
вам
понравится,
я
продолжу
(да,
эй!)
Y
si
no,
pues
ni
modo
que
le
hacemos
(yeah)
А
если
нет,
то
ничего
не
поделаешь
(да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Pacheco
Альбом
RPM
дата релиза
26-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.