RPM - Lvl Up - перевод текста песни на немецкий

Lvl Up - RPMперевод на немецкий




Lvl Up
Level Up
I love you, David
Ich liebe dich, David
RPM, what?
RPM, was?
(Uh) subo niveles en mi adn
(Uh) ich steige Level in meiner DNA
Uh, subo niveles en mi adn
Uh, ich steige Level in meiner DNA
Uh, subo niveles en mi adn
Uh, ich steige Level in meiner DNA
Hey, subo niveles en mi adn
Hey, ich steige Level in meiner DNA
Rpm sonando es nene
RPM am Mic, Baby
Sabe que quiere pero no lo tiene
Sie weiß, was sie will, aber sie hat es nicht
Me anda llamando dice que me quiere
Sie ruft mich ständig an, sagt, sie will mich
Yo ya no le hablo, yo amo el billete
Ich rede nicht mehr mit ihr, ich liebe die Scheine
Yo amo los verdes subiendo nivele′ con RPM
Ich liebe die Grünen, steige Level mit RPM
Me siento en la Nascar, no hay quien me frene
Ich fühl mich wie im NASCAR, niemand kann mich bremsen
Sigo flexeando, yo ando joseando
Ich flexe weiter, ich bin am Hustlen
Licor en mi vaso
Likör in meinem Glas
Subiendo niveles yo voy pa' delante
Ich steige Level, ich geh' voran
No miro hacia atrás, cero farsantes
Ich schaue nicht zurück, null Betrüger
No soy de Picasso, yo soy puro arte
Ich bin nicht von Picasso, ich bin reine Kunst
Sujshanajajaa para, para, para
Sujshanajajaa stopp, stopp, stopp
Subiendo niveles yo voy pa′ delante
Ich steige Level, ich geh' voran
No miro hacia atrás, cero farsantes
Ich schaue nicht zurück, null Betrüger
No soy de Picasso, yo soy puro arte
Ich bin nicht von Picasso, ich bin reine Kunst
No mire' pa' tra′ mi gang te hace bang
Schau nicht zurück, meine Gang macht bei dir Bang
Estas chains son fake no lo niego
Diese Ketten sind fake, ich leugne es nicht
Pero mami, en mi cuello tengo hielo
Aber Mami, an meinem Hals hab ich Eis
Estas chains son fake no lo niego
Diese Ketten sind fake, ich leugne es nicht
Este dúo ha ganado to′ el juego (perfect)
Dieses Duo hat das ganze Spiel gewonnen (perfekt)
Ya no me hablen de esa hoe, hey
Redet nicht mehr mit mir über diese Hoe, hey
Que ahora tengo otra mejor
Denn jetzt hab ich eine Bessere
Ahora me siento cabrón
Jetzt fühl ich mich krass
Fuck a eso llamado amor
Scheiß auf das, was man Liebe nennt
Ya no me hablen de esa hoe, hey
Redet nicht mehr mit mir über diese Hoe, hey
Que ahora tengo otra mejor
Denn jetzt hab ich eine Bessere
Ahora me siento cabrón
Jetzt fühl ich mich krass
Fuck a eso llamado amor
Scheiß auf das, was man Liebe nennt
Puta yo sueno fantástico
Verdammt, ich klinge fantastisch
Esos raperos de plástico
Diese Plastik-Rapper
Su flow ya suena sarcástico
Ihr Flow klingt schon sarkastisch
Necesita cambio drástico
Braucht 'ne drastische Veränderung
Parece que tengo el don
Es scheint, ich habe die Gabe
Porque este álbum suena cabrón
Denn dieses Album klingt verdammt gut
Siendo cabrón como Eladio Carrión
Bin ein Macker wie Eladio Carrión
I'm the king flow LeBron
Ich bin der King, Flow LeBron
Subiendo niveles
Level steigen
En mi adn ya no hay quien nos frene, yeah-yeah-yeah
In meiner DNA, niemand kann uns jetzt bremsen, yeah-yeah-yeah
Subiendo niveles
Level steigen
En mi adn ya no hay quien nos frene, yeah-yeah-yeah
In meiner DNA, niemand kann uns jetzt bremsen, yeah-yeah-yeah
ya no tiene ni gracia
Du hast nicht mal mehr Stil
No entiendo lo que te pasa
Ich versteh nicht, was mit dir los ist
Yo sonando hasta en Italia
Ich klinge bis nach Italien
Y ya no sale de casa
Und du verlässt das Haus nicht mehr
Mira que ′tamo pegando
Schau, wir schlagen ein
No es solo por decir
Nicht nur so dahergesagt
Con Anem sigo flexeando
Mit Anem flexe ich weiter
A punto de subir
Kurz davor aufzusteigen
Mierda Fina está en la casa
Mierda Fina ist im Haus
Mierda Fina está en la casa
Mierda Fina ist im Haus





Авторы: Angel Tagle., Ricardo Pacheco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.