Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
you,
David
Ich
liebe
dich,
David
(Uh)
subo
niveles
en
mi
adn
(Uh)
ich
steige
Level
in
meiner
DNA
Uh,
subo
niveles
en
mi
adn
Uh,
ich
steige
Level
in
meiner
DNA
Uh,
subo
niveles
en
mi
adn
Uh,
ich
steige
Level
in
meiner
DNA
Hey,
subo
niveles
en
mi
adn
Hey,
ich
steige
Level
in
meiner
DNA
Rpm
sonando
es
nene
RPM
am
Mic,
Baby
Sabe
que
quiere
pero
no
lo
tiene
Sie
weiß,
was
sie
will,
aber
sie
hat
es
nicht
Me
anda
llamando
dice
que
me
quiere
Sie
ruft
mich
ständig
an,
sagt,
sie
will
mich
Yo
ya
no
le
hablo,
yo
amo
el
billete
Ich
rede
nicht
mehr
mit
ihr,
ich
liebe
die
Scheine
Yo
amo
los
verdes
subiendo
nivele′
con
RPM
Ich
liebe
die
Grünen,
steige
Level
mit
RPM
Me
siento
en
la
Nascar,
no
hay
quien
me
frene
Ich
fühl
mich
wie
im
NASCAR,
niemand
kann
mich
bremsen
Sigo
flexeando,
yo
ando
joseando
Ich
flexe
weiter,
ich
bin
am
Hustlen
Licor
en
mi
vaso
Likör
in
meinem
Glas
Subiendo
niveles
yo
voy
pa'
delante
Ich
steige
Level,
ich
geh'
voran
No
miro
hacia
atrás,
cero
farsantes
Ich
schaue
nicht
zurück,
null
Betrüger
No
soy
de
Picasso,
yo
soy
puro
arte
Ich
bin
nicht
von
Picasso,
ich
bin
reine
Kunst
Sujshanajajaa
para,
para,
para
Sujshanajajaa
stopp,
stopp,
stopp
Subiendo
niveles
yo
voy
pa′
delante
Ich
steige
Level,
ich
geh'
voran
No
miro
hacia
atrás,
cero
farsantes
Ich
schaue
nicht
zurück,
null
Betrüger
No
soy
de
Picasso,
yo
soy
puro
arte
Ich
bin
nicht
von
Picasso,
ich
bin
reine
Kunst
No
mire'
pa'
tra′
mi
gang
te
hace
bang
Schau
nicht
zurück,
meine
Gang
macht
bei
dir
Bang
Estas
chains
son
fake
no
lo
niego
Diese
Ketten
sind
fake,
ich
leugne
es
nicht
Pero
mami,
en
mi
cuello
tengo
hielo
Aber
Mami,
an
meinem
Hals
hab
ich
Eis
Estas
chains
son
fake
no
lo
niego
Diese
Ketten
sind
fake,
ich
leugne
es
nicht
Este
dúo
ha
ganado
to′
el
juego
(perfect)
Dieses
Duo
hat
das
ganze
Spiel
gewonnen
(perfekt)
Ya
no
me
hablen
de
esa
hoe,
hey
Redet
nicht
mehr
mit
mir
über
diese
Hoe,
hey
Que
ahora
tengo
otra
mejor
Denn
jetzt
hab
ich
eine
Bessere
Ahora
me
siento
cabrón
Jetzt
fühl
ich
mich
krass
Fuck
a
eso
llamado
amor
Scheiß
auf
das,
was
man
Liebe
nennt
Ya
no
me
hablen
de
esa
hoe,
hey
Redet
nicht
mehr
mit
mir
über
diese
Hoe,
hey
Que
ahora
tengo
otra
mejor
Denn
jetzt
hab
ich
eine
Bessere
Ahora
me
siento
cabrón
Jetzt
fühl
ich
mich
krass
Fuck
a
eso
llamado
amor
Scheiß
auf
das,
was
man
Liebe
nennt
Puta
yo
sueno
fantástico
Verdammt,
ich
klinge
fantastisch
Esos
raperos
de
plástico
Diese
Plastik-Rapper
Su
flow
ya
suena
sarcástico
Ihr
Flow
klingt
schon
sarkastisch
Necesita
cambio
drástico
Braucht
'ne
drastische
Veränderung
Parece
que
tengo
el
don
Es
scheint,
ich
habe
die
Gabe
Porque
este
álbum
suena
cabrón
Denn
dieses
Album
klingt
verdammt
gut
Siendo
cabrón
como
Eladio
Carrión
Bin
ein
Macker
wie
Eladio
Carrión
I'm
the
king
flow
LeBron
Ich
bin
der
King,
Flow
LeBron
Subiendo
niveles
Level
steigen
En
mi
adn
ya
no
hay
quien
nos
frene,
yeah-yeah-yeah
In
meiner
DNA,
niemand
kann
uns
jetzt
bremsen,
yeah-yeah-yeah
Subiendo
niveles
Level
steigen
En
mi
adn
ya
no
hay
quien
nos
frene,
yeah-yeah-yeah
In
meiner
DNA,
niemand
kann
uns
jetzt
bremsen,
yeah-yeah-yeah
Tú
ya
no
tiene
ni
gracia
Du
hast
nicht
mal
mehr
Stil
No
entiendo
lo
que
te
pasa
Ich
versteh
nicht,
was
mit
dir
los
ist
Yo
sonando
hasta
en
Italia
Ich
klinge
bis
nach
Italien
Y
tú
ya
no
sale
de
casa
Und
du
verlässt
das
Haus
nicht
mehr
Mira
que
′tamo
pegando
Schau,
wir
schlagen
ein
No
es
solo
por
decir
Nicht
nur
so
dahergesagt
Con
Anem
sigo
flexeando
Mit
Anem
flexe
ich
weiter
A
punto
de
subir
Kurz
davor
aufzusteigen
Mierda
Fina
está
en
la
casa
Mierda
Fina
ist
im
Haus
Mierda
Fina
está
en
la
casa
Mierda
Fina
ist
im
Haus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Tagle., Ricardo Pacheco
Альбом
RPM
дата релиза
26-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.