Routine - RSKOперевод на немецкий




Routine
Routine
J'me tape plus l'affiche avant d'arriver devant la caisse
Ich mache mir keine Mühe mehr, mich herauszuputzen, bevor ich vor der Kasse stehe
La routine m'épuise, faut qu'je trouve une nouvelle adresse
Die Routine erschöpft mich, ich muss eine neue Adresse finden
Les vrais parlent peu, les autres font des gestes
Echte Leute reden wenig, die anderen machen nur Gesten
Quand ça n'va pas, on voit qui il reste
Wenn es nicht gut läuft, sieht man, wer übrig bleibt
Tu pètes les plombs, tu pètes les plombs quand je rentre tard
Du tickst aus, du tickst aus, wenn ich spät nach Hause komme
J'ai fait des mauvais choix, c'était pas d'ma faute, yeah
Ich habe schlechte Entscheidungen getroffen, es war nicht meine Schuld, ja
Je gère des affaires mais j'nous voyais autre part
Ich kümmere mich um Geschäfte, aber ich habe uns woanders gesehen
Loin des faux, loin des faux, loin du brouillard
Weg von den Falschen, weg von den Falschen, weg vom Nebel
Une fois de temps en temps, redescends la pression
Einmal zwischendurch, lass den Druck raus
Viens on parle de toi, tu poses trop de questions
Komm, lass uns über dich reden, du stellst zu viele Fragen
J'aime trop quand tu whines, yeah, baby, yeah, yeah
Ich liebe es, wenn du winselst, ja, Baby, ja, ja
J'ai fait c'qu'il fallait quand il fallait pas
Ich habe getan, was getan werden musste, wenn es nicht getan werden sollte
Vaut mieux mourir debout que à genoux, moi, je m'arrêtes pas (je m'arrêtes pas)
Es ist besser, stehend zu sterben als auf Knien, ich halte nicht an (ich halte nicht an)
Plus je grandis et plus mon cœur est noir (mon cœur est noir)
Je älter ich werde, desto schwärzer wird mein Herz (mein Herz wird schwarz)
J'dois veiller sur la famille, j'avais pas le choix (pas le choix)
Ich muss auf die Familie aufpassen, ich hatte keine Wahl (keine Wahl)
J'ai fait c'qu'il fallait quand il fallait pas
Ich habe getan, was getan werden musste, wenn es nicht getan werden sollte
Vaut mieux mourir debout que à genoux, moi, je m'arrêtes pas
Es ist besser, stehend zu sterben als auf Knien, ich halte nicht an
Plus je grandis et plus mon cœur est noir
Je älter ich werde, desto schwärzer wird mein Herz
J'dois veiller sur la famille, j'avais pas le choix (pas le choix)
Ich muss auf die Familie aufpassen, ich hatte keine Wahl (keine Wahl)
Pression
Druck
Questions
Fragen
Yeah, yeah
Ja, ja
Une fois de temps en temps, resdescends la pression
Einmal zwischendurch, lass den Druck raus
Viens on parle de toi, tu poses trop de questions
Komm, lass uns über dich reden, du stellst zu viele Fragen
J'aime trop quand tu whines, yeah, baby, yeah, yeah
Ich liebe es, wenn du winselst, ja, Baby, ja, ja
To be continued
Fortsetzung folgt





Авторы: Flem, Xavii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.