Текст и перевод песни RSP - Yumemichi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
うまく見つからなくて
Не
мог
найти
верных
слов,
曖昧な言葉でつなげた未来
И
будущее
наше
рисовалось
расплывчато.
一人で抱え込んでた
Всё
держал
в
себе,
ただ過ぎていく時間の中で
Пока
время
просто
шло.
キミと出会い寄り添って
夢追いかけ
А
потом
встретил
тебя,
и,
прижавшись
друг
к
другу,
мы
стали
гнаться
за
мечтой.
いつだってどこだって行けるような気がした
Мне
казалось,
что
мы
можем
отправиться
куда
угодно,
когда
угодно.
どうしょうもないこんな僕と
Спасибо
тебе,
что
была
рядом
с
таким
никчемным
мной,
偽りのないココロで過ごしてくれてありがとう
С
открытым
сердцем,
без
всякого
притворства.
止めどなく溢れ出す想いを伝えよう
Хочу
рассказать
тебе
о
чувствах,
что
переполняют
меня.
一度きりの未来
手が触れるまで
О
нашей
единственной
в
своем
роде
судьбе,
пока
наши
руки
не
соприкоснутся.
何気ない今いつか願いが届くまで
Об
этих
обычных
днях,
пока
мое
желание
не
исполнится,
どんな辛い道もきっと歩いてくから
Я
пройду
любой,
даже
самый
трудный
путь.
時に迷いに負けて
Порой
я
сдавался
сомнениям,
引き返すような臆病な日々も
И
трусливо
хотел
всё
бросить.
みんながくれた絆に映る想い出
Но
воспоминания,
отраженные
в
узах
дружбы,
что
подарили
мне
все,
深い傷も悲しみも時間(トキ)をわすれ
Глубокие
раны
и
печаль
забывались
со
временем,
そうずっとそうちゃんと君と語りあえた
И
мы
могли
говорить
с
тобой
обо
всём,
долго
и
искренне.
弱虫で強がりな僕のそばで
Спасибо
тебе
за
твою
доброту
и
улыбку,
優しさ笑顔くれてありがとう
Что
ты
дарила
мне,
слабому
и
хвастливому.
もう一度確かめようかけがえない時間よ
Хочу
ещё
раз
убедиться,
что
это
бесценное
время
реально.
彷徨う日々の中で見失わないように
Чтобы
не
потеряться
в
этих
блуждающих
днях.
変わらずに忘れずにいつまでも歌うよ
Я
буду
петь
вечно,
не
забывая
ни
о
чем.
どんな明日が来ても歩いてゆくよ
Какой
бы
ни
был
завтрашний
день,
я
пойду
вперёд.
分り合えない気持ち虚しくて手の届かない距離も何もかも
Непонимание,
пустота,
недосягаемость
- всё
это,
ありあまる時間に変わる試練なのかも知れない
Возможно,
лишь
испытание,
которое
превратится
в
бесценное
время.
ずっと叫んでた想いきっと繋がり合ってたい
Я
всегда
кричал
о
своих
чувствах,
желая
соединиться
с
тобой.
絶えず流れてゆくあの空へ照らした願い・・・
Моё
желание,
осветившее
вечно
текущее
небо...
僕らしい居場所
Если
я
найду
свое
место,
見つけたならどんなだって
То
каким
бы
оно
ни
было,
守りたいよ声を何度
Я
буду
защищать
его.
Сколько
бы
раз
からしてもなお言いたいよ
Мне
ни
пришлось
повторять,
ツヨクギュッと抱きしめるよ
Я
крепко
обниму
тебя.
とめどなく溢れ出す未来へ奏でよう
Пусть
льющиеся
через
край
чувства
зазвучат
мелодией
будущего.
光満ちた扉そこにあるはず
Где-то
там
должна
быть
дверь,
полная
света.
何気ない今いつか願いが届くまで
Об
этих
обычных
днях,
пока
мое
желание
не
исполнится,
どんな辛い道もきっと歩いてくから
Я
пройду
любой,
даже
самый
трудный
путь.
もう一度あと一秒かけがえない時間よ
Ещё
раз,
ещё
мгновение
этого
бесценного
времени.
さまよう日々の中で弾けないように
Чтобы
не
сломаться
в
этих
скитающихся
днях.
変わらない夢儚いココロが歌うよ
Неизменная
мечта,
поющая
хрупким
сердцем.
どんな明日もずっと歩いてゆけると
Что
я
смогу
идти
вперёд,
каким
бы
ни
было
завтра.
どんな明日もひとりで歩いてくきっと・・・
Каким
бы
ни
было
завтра,
я
пройду
этот
путь,
обязательно...
Lalala...
その涙その笑顔もぜんぶ
Ля-ля-ля...
И
слёзы,
и
улыбки
- всё
это
Lalala...
愛しくて眩しくて
Ля-ля-ля...
Так
мило
и
ослепительно.
Lalala...
共に歩こうまだ見えない未来へ
Ля-ля-ля...
Пойдем
вместе,
навстречу
еще
невидимому
будущему.
Lalala...
それぞれの夢道へ。
Ля-ля-ля...
К
нашим
собственным
путям
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rsp, 結城 麗花, rsp, 結城 麗花
Альбом
旅立つキミへ
дата релиза
10-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.