Текст и перевод песни RT - C'est pas bien
C'est
pas
bien
de
faire
du
rap,
j'me
prends
toujours
des
méga
vents
Заниматься
рэпом
нехорошо,
я
всегда
ловлю
себя
на
мега-порывах
Sauf
que
maintenant,
За
исключением
того,
что
сейчас,
Elle
sait
qui
j'suis;
la
vie,
c'était
mieux
avant
Она
знает,
кто
я;
раньше
жизнь
была
лучше
J'peux
plus
rien
dire
sans
qu'on
m'demande:
Я
больше
ничего
не
могу
сказать,
пока
меня
не
спросят:
"C'est
d'moi
qu'tu
parles
dans
tes
sons?"
"Это
обо
мне
ты
говоришь
в
своих
звуках?"
Mes
proches,
ils
aiment
bien
s'vexer,
Мои
близкие,
они
любят
обижаться,
Ils
aiment
moins
s'remettre
en
question
Им
меньше
нравится
подвергать
сомнению
себя
C'est
pas
bien
de
prendre
d'la
drogue,
Нехорошо
принимать
наркотики,
Une
fois,
j'en
ai
pris,
c'était
cool
Однажды
я
взял
немного,
это
было
круто
C'еst
bien
de
faire
dеs
études,
j'en
ai
pas
fait,
j'soulève
des
foules
Хорошо
учиться,
я
этого
не
делал,
я
собираю
толпы
À
16
ans,
j'voulais
devenir
vendeur
chez
Darty
В
16
лет
я
хотел
стать
продавцом
в
Darty
"C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien",
"Это
нехорошо,
это
нехорошо",
C'est
c'que
ma
prof
d'anglais
m'a
dit
(fuck
you)
Вот
что
мне
сказала
моя
учительница
английского
(пошел
ты)
C'est
pas
bien
de
faire
d'l'argent,
pas
contre,
faut
réussir
sa
vie
Нехорошо
зарабатывать
деньги,
не
против,
надо
добиваться
успеха
в
жизни
J'sais
pas
trop
c'que
ça
veut
dire
Я
не
совсем
понимаю,
что
это
значит
Mais
je
sais
qu'c'est
ça
qu'il
faut
dire
Но
я
знаю,
что
это
то,
что
нужно
сказать
Être
méchant,
c'est
pas
bien,
être
gentil,
c'est
pas
mieux
Быть
злым
нехорошо,
быть
добрым
не
лучше
Si
t'es
en
vie
et
heureux...
Если
ты
жив
и
счастлив...
C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Это
нехорошо,
это
нехорошо
C'est
pas,
c'est
pas
bien
Это
неправильно,
это
неправильно
C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Это
нехорошо,
это
нехорошо
C'est
pas,
c'est
pas
bien
Это
неправильно,
это
неправильно
C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Это
нехорошо,
это
нехорошо
C'est
pas,
c'est
pas
bien
Это
неправильно,
это
неправильно
C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Это
нехорошо,
это
нехорошо
C'est
pas,
c'est
pas
bien
Это
неправильно,
это
неправильно
C'est
pas
bien
Это
нехорошо
C'est
pas
bien
d'tuer
les
gens
parce
Нехорошо
убивать
людей,
потому
что
Que,
après,
ils
sont
morts
(c'est
ciao)
Что
после
этого
они
умерли
(это
ЧАО)
Faut
pas
être
un
méchant
comme
dans
Не
нужно
быть
злодеем,
как
в
L'Mordor
et
Dark
Vador
(j'suis
ton
père)
Мордор
и
Дарт
Вейдер
(я
твой
отец)
Vaut
mieux
être
un
dalmatien
que
finir
comme
Cruella
(méchante)
Лучше
быть
далматинцем,
чем
кончить
как
(злая)Круэлла
C'est
pas
bien
l'huile
de
palme
mais
c'est
trop
bon,
le
Nutella
Это
не
очень
хорошее
пальмовое
масло,
но
оно
слишком
хорошее,
Нутелла
C'est
pas
bien,
les
gros
mots,
non,
Это
нехорошо,
грубые
слова,
нет,
Parce
que
c'est
pas
très
joli,
yeah
Потому
что
это
не
очень
красиво,
да
Faut
que
tous
les
jeunes
ados,
wow,
écoutent
Bigflo
& Oli,
ouais
Нужно,
чтобы
все
молодые
подростки,
вау,
послушали
Bigflo
& Oli,
да
Le
chien
qui
t'a
mordu,
les
malades
et
les
tordus
Собака,
которая
тебя
укусила,
больные
и
извращенные
C'est
gore,
on
est
d'accord,
Voldemort
et
les
horcruxes
Это
гор,
мы
согласны,
Волан-де-Морт
и
крестражи
Y
a
jamais
eu
d'or
pur,
dans
les
gros
tas
d'ordures
В
больших
кучах
мусора
никогда
не
было
чистого
золота
Les
bails
de
torture,
les
pailles
tuent
les
tortues,
woh
Аренда
под
пытку,
соломинки
убивают
черепах,
воу
Tout
ça,
c'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Все
это
нехорошо,
нехорошо.
C'est
pas
bien
d'tromper
sa
meuf
mais
l'autre
avait
de
plus
gros
seins
Нехорошо
изменять
своей
девушке,
но
у
другой
были
сиськи
побольше
Plus
gros,
plus
gros,
plus
gros,
plus
gros
Больше,
больше,
больше,
больше,
больше
Genre
très
très
gros,
genre
très
très
gros
Вроде
очень,
очень
большой,
вроде
очень,
очень
большой
Genre
vraiment
très
gros,
ouais,
carrément
gros
Вроде
действительно,
очень
большой,
да,
совершенно
большой
Ouais,
extrêmement
gros,
pourtant,
je
sais
que...
Да,
очень
большой,
но
я
знаю,
что...
C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Это
нехорошо,
это
нехорошо
C'est
pas,
c'est
pas
bien
Это
неправильно,
это
неправильно
C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Это
нехорошо,
это
нехорошо
C'est
pas,
c'est
pas
bien
Это
неправильно,
это
неправильно
C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Это
нехорошо,
это
нехорошо
C'est
pas,
c'est
pas
bien
Это
неправильно,
это
неправильно
C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Это
нехорошо,
это
нехорошо
C'est
pas,
c'est
pas
bien
Это
неправильно,
это
неправильно
C'est
pas
bien
Это
нехорошо
Faire
l'amour
avant
l'mariage,
c'est
pas,
c'est
pas
bien
Заниматься
любовью
до
брака-это
неправильно,
это
неправильно.
Tromper
sa
meuf
avec
sa
mère,
c'est
pas,
c'est
pas
bien
Изменять
своей
девушке
с
ее
матерью-это
неправильно,
это
неправильно.
Oublier
les
valeurs
de
partage,
c'est
pas,
c'est
pas
bien
Забывать
о
ценностях
совместного
использования-это
неправильно,
это
неправильно
Chier
dans
un
cimetière,
c'est
pas,
c'est
pas
bien
Гадить
на
кладбище-это
неправильно,
это
нехорошо.
C'est
bien
d'avoir
une
punchline
dès
la
Приятно
иметь
изюминку
с
самого
начала
Première
phrase
de
ton
couplet
sur
un
morceau
de
rap
Первое
предложение
твоего
стиха
из
рэп-трека
Mais
j'suis
pas
bien
et
tout
à
coup,
Но
мне
нехорошо,
и
вдруг,
J'ai
rien
qui
m'vient
donc
c'est
pas
bien
grave
Со
мной
ничего
не
происходит,
так
что
это
не
имеет
большого
значения
Spider,
Bigflo,
Oli,
ZED,
Паук,
Бигфло,
Оли,
Зед,
T'aimes
pas
les
flows,
j'en
f'rai
pas
un
drame
(nan,
nan)
Тебе
не
нравятся
потоки,
я
не
собираюсь
превращать
это
в
драму
(нет,
нет)
Les
réseaux
sociaux,
c'est
pas
bien,
ouais,
j'l'ai
lu
sur
Instagram
Социальные
сети-это
плохо,
да,
я
читал
об
этом
в
Instagram
C'est
pas
bien
d'appeler
sa
meuf
ou
d'cuire
un
steak
en
conduisant
Нехорошо
звонить
его
девушке
или
готовить
стейк
во
время
вождения
C'est
pas
bien
de
donner
des
l'çons
mais
j'en
donne
une
en
le
disant
Нехорошо
давать
советы,
но
я
даю
их,
говоря
это
Les
sondages
et
les
infos,
les
nouvelles,
impossible
d'avoir
un
avis
Опросы
и
новости,
Новости,
невозможно
составить
мнение
Verre
à
moitié
plein
ou
à
moitié
vide,
Стакан
наполовину
полный
или
наполовину
пустой,
Dans
tous
les
cas,
recommande
une
bouteille
В
любом
случае,
рекомендует
бутылку
Nan,
c'est
pas
bien
de
juger
qui
fait
Нет,
нехорошо
судить
о
том,
кто
делает
Le
mal
ou
qui
sème
le
bien
(retiens
bien)
Зло
или
тот,
кто
сеет
добро
(Сохраняй
добро)
Ces
clichés
nous
font
bien
du
mal
ou
Эти
клише
причиняют
нам
много
вреда
или
Bien
nous
font
dire
du
mal
sur
des
gens
bien
Добро
заставляет
нас
плохо
отзываться
о
хороших
людях
J'aime
pas
faire
la
morale:
Я
не
люблю
читать
мораль:
Si
tout
l'monde
trouve
ça
bien,
il
faut
dire
qu'c'est
pas
bien
Если
все
считают
это
правильным,
мы
должны
сказать,
что
это
неправильно
Donc
plus
rien
n'est
normal
à
l'époque
où
Так
что
больше
ничего
не
является
нормальным
в
то
время,
когда
Le
bien
est
malheureusement
devenu
le
mal
Добро,
к
сожалению,
стало
злом
Et
le
mal
bien
évidemment
devenu
le
bien
И
зло,
очевидно,
стало
добром
C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Это
нехорошо,
это
нехорошо
C'est
pas,
c'est
pas
bien
Это
неправильно,
это
неправильно
C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Это
нехорошо,
это
нехорошо
C'est
pas,
c'est
pas
bien
Это
неправильно,
это
неправильно
C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Это
нехорошо,
это
нехорошо
C'est
pas,
c'est
pas
bien
Это
неправильно,
это
неправильно
C'est
pas
bien,
c'est
pas
bien
Это
нехорошо,
это
нехорошо
C'est
pas,
c'est
pas
bien
Это
неправильно,
это
неправильно
C'est
pas
bien
Это
нехорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Ichaye, Damien Baptiste, Thierry Elizeon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.