Текст и перевод песни RU - Vivid Vice (From "jujutsu kaisen")
Vivid Vice (From "jujutsu kaisen")
Яркий Порок (из аниме "Магическая битва")
歪な終焉に向かって
К
искажённому
концу
стремимся,
命の表面張力が
Поверхностным
натяжением
жизни,
沸騰した不倶戴天の叫び縁取って
Кипящий
крик
непримиримой
ненависти
обрамляет,
激昂した不可視の本性が顕在化してく
Разъярённая
невидимая
сущность
проявляется.
千切れそうな綱の上
ただ揺らさぬように潜めるか
На
хрупкой
верёвке,
лишь
бы
не
качнуться,
скрыться,
一か八か
駆け抜けるか
選択肢なんて
罠に見える
Всё
или
ничего,
прорваться,
выбор
– лишь
ловушка.
踏み出せ
その歩を
Сделай
шаг,
милая.
金輪際
後悔はしない
現実を変えてみせる
Никогда
не
пожалею,
изменю
реальность.
真実がたとえ残酷でも
Даже
если
истина
жестока,
染まっていく
disaster
肥大化した罪を
宿怨を手懐けて
Окрашиваясь
disaster,
разросшийся
грех,
укрощая
давнюю
вражду,
駆け抜けるただ声を追うように
Бегу,
лишь
следуя
за
голосом,
擬態したい無情なトーン
Хочу
притвориться
безразличным,
期待したい不情なゴング
Жду
беспощадный
гонг.
虚ろな感情に巣食ってる
В
пустых
чувствах
гнездится,
諌める未練の箍は
Обруч
сожалений,
拮抗してゆく是非善悪のボーダーラインと
Противоборствуют
добро
и
зло,
стирается
граница,
葛藤していた温い本心に一撃を打つ
Боровшейся
с
тёплыми
чувствами
душе
наношу
удар.
グラつく瓦礫の城
ただ取り繕うため飾るか
Дрожащий
замок
из
обломков,
лишь
бы
прикрыть,
украсить,
罪か罰か
導けるか
その場凌ぎじゃ
底が見える
Грех
или
кара,
смогу
ли
вести?
Временное
решение,
видно
дно.
見開け
その目を
Открой
глаза,
милая.
もう止まれない
Уже
не
остановиться,
表裏一体
曇天な未来
頂上まで這い上がる
Две
стороны
одной
медали,
пасмурное
будущее,
доползу
до
вершины.
愛憎の群れが渦巻いても
Даже
если
водоворот
любви
и
ненависти,
刻んでいく
blaster
無稽な背徳を
宿命を従えて
Вырезаю
blaster,
бессмысленное
предательство,
подчиняя
судьбу,
嘆く連鎖を断ち切るまで
Пока
не
разорву
цепь
скорби,
自戒したい気丈なソウル
Хочу
умерить
пыл
своей
души,
理解したい机上のショウ
Хочу
понять
теоретическое
шоу,
毀壊したい無縁なフロー
Хочу
разрушить
чужой
поток,
味解したい不縁なドロー
Хочу
вкусить
чужую
тягу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Who-ya Extended
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.