Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
mundo
te
cansó
y
te
atrapó
esta
vez,
ábrete
Если
твой
мир
утомил
тебя
и
в
этот
раз
тебя
поглотил,
откройся
мне.
Si
no
encuentras
esa
luz
que
te
abrazó
esa
vez,
ábrete
Если
ты
не
находишь
тот
свет,
что
обнял
тебя
в
тот
раз,
откройся
мне.
Voy
a
encontrar
otra
piel
quizás
Я
найду,
возможно,
другую
оболочку.
Voy
a
soltar
lo
que
ya
está
Я
отпущу
то,
что
уже
прошло.
Dime
lo
que
hay
Скажи
мне,
что
случилось.
Dime
tu
verdad
Скажи
мне
свою
правду.
Soló
no
estás
Ты
не
один.
El
cielo
te
abrá
Небеса
откроются
для
тебя.
Voy
a
encontrar
otra
piel
quizás
Я
найду,
возможно,
другую
оболочку.
Voy
a
soltar
lo
que
ya
está
Я
отпущу
то,
что
уже
прошло.
Dime
lo
que
hay
Скажи
мне,
что
случилось.
Dime
tu
verdad
Скажи
мне
свою
правду.
Soló
no
estas
Ты
не
одна.
El
cielo
te
abrá
Небеса
откроются
для
тебя.
Si
te
pierdo
en
ese
ruido
que
no
te
soltó,
ábrete
Если
я
потеряю
тебя
в
этом
шуме,
который
тебя
не
отпускает,
откройся
мне.
Si
la
luna
no
la
escuchas
dentro
de
tu
voz,
ábrete
Если
ты
не
слышишь
луну
в
своем
голосе,
откройся
мне.
Voy
a
encontrar
otra
piel
quizás
Я
найду,
возможно,
другую
оболочку.
Voy
a
soltar
lo
que
ya
está
Я
отпущу
то,
что
уже
прошло.
Dime
lo
que
hay
Скажи
мне,
что
случилось.
Dime
tu
verdad
Скажи
мне
свою
правду.
Soló
no
estás
Ты
не
один.
El
cielo
te
abrá
Небеса
откроются
для
тебя.
Voy
a
encontrar
otra
piel
quizás
Я
найду,
возможно,
другую
оболочку.
Voy
a
soltar
lo
que
ya
está
Я
отпущу
то,
что
уже
прошло.
Dime
lo
que
hay
Скажи
мне,
что
случилось.
Dime
tu
verdad
Скажи
мне
свою
правду.
Soló
no
estás
Ты
не
одна.
El
cielo
te
abrá
Небеса
откроются
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisca Straube Fortunato, Pablo Stipicic Vial
Альбом
Pez
дата релиза
12-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.