RUE 77 - Mohicani - перевод текста песни на немецкий

Mohicani - RUE 77перевод на немецкий




Mohicani
Mohikaner
Ballo come gli africani
Ich tanze wie die Afrikaner
Perché sembro uno straniero (straniero)
Weil ich wie ein Ausländer aussehe (Ausländer)
Ma qua parlano anche i cani
Aber hier sprechen sogar die Hunde
Ballano per il dinero (dinero)
Sie tanzen für das Geld (Geld)
Siamo gli ultimi, mohicani
Wir sind die Letzten, Mohikaner
Parto sempre un passo indietro
Ich starte immer einen Schritt zurück
Ma vinciamo il primo premio
Aber wir gewinnen den ersten Preis
Ancora vestiti nero
Immer noch schwarz gekleidet
Stavo sulla moon ma con gli altri
Ich war auf dem Mond, ja, aber mit den anderen
Arrivato per spodestarvi
Gekommen, um euch zu entthronen
Partito dalla rue con i miei frati
Von der Straße gestartet mit meinen Brüdern
Porto il branco ai vostri party
Ich bringe die Gang zu euren Partys
Che ti fa la festa
Das macht dir die Party
Ma non dire sono gradasso solo perché vado di fretta
Aber sag nicht, ich bin ein Angeber, nur weil ich es eilig habe
Bro sei tu che non segui il passo, io vado a spasso in vespetta
Schatz, du bist die, die nicht Schritt hält, ich fahre mit der Vespa spazieren
Faccio un exit, bro
Ich mache einen Exit, Bro
Tu mi aspettavi più di un exit pool
Du hast mich mehr erwartet als einen Exit-Pool
Io rifugiato, stavo in Messico
Ich war ein Flüchtling, ich war in Mexiko
Che ancora scappo dai complessi (mo)
Dass ich immer noch vor Komplexen davonlaufe (mo)
Ma te ne accorgi da i miei pezzi (bro)
Aber du merkst es an meinen Tracks (bro)
Questi li smarco sono messi, gol
Diese umspiele ich, sie sind Messi, Tor
Tu non scarso, frà sei pessimo
Du bist nicht schlecht, Schatz, du bist miserabel
Rappo Joga Bonito
Ich rappe Joga Bonito
Sembro brasiliano, ho la numero 10 come Ronaldinho
Ich sehe aus wie ein Brasilianer, ich habe die Nummer 10 wie Ronaldinho
Mi porto la squadra in finale, partiti dalle palazzine
Ich bringe die Mannschaft ins Finale, gestartet von den Wohnblocks
E vediamo chi vince
Und wir werden sehen, wer gewinnt
Muddy rivelazione di sto campionato, è ora che la scena si convince!
Muddy, die Entdeckung dieser Meisterschaft, es ist Zeit, dass die Szene sich überzeugt!
Ballo come gli africani
Ich tanze wie die Afrikaner
Perché sembro uno straniero (straniero)
Weil ich wie ein Ausländer aussehe (Ausländer)
Che qua parlano anche i cani
Dass hier sogar die Hunde sprechen
Ballano per il dinero (dinero)
Sie tanzen für das Geld (Geld)
Siamo gli ultimi, mohicani
Wir sind die Letzten, Mohikaner
Parto sempre un passo indietro
Ich starte immer einen Schritt zurück
Ma vinciamo il primo premio
Aber wir gewinnen den ersten Preis
Ancora vestiti nero
Immer noch schwarz gekleidet
Ballo come gli africani
Ich tanze wie die Afrikaner
Perché sembro uno straniero (straniero)
Weil ich wie ein Ausländer aussehe (Ausländer)
Che qua parlano anche i cani
Dass hier sogar die Hunde sprechen
Ballano per il dinero (dinero)
Sie tanzen für das Geld (Geld)
Siamo gli ultimi, mohicani
Wir sind die Letzten, Mohikaner
Parto sempre un passo indietro
Ich starte immer einen Schritt zurück
Ma vinciamo il primo premio
Aber wir gewinnen den ersten Preis
Ancora vestiti nero
Immer noch schwarz gekleidet
E adesso che sogno di andarmene
Und jetzt, wo ich davon träume, wegzugehen
Vedo l'America in fiamme
Sehe ich Amerika in Flammen
E anche Corigliano mo mi sembra Harlem
Und sogar Corigliano scheint mir jetzt wie Harlem
Fatti un giro in mezzo a queste strade
Mach einen Spaziergang durch diese Straßen
Diamo peso solo a quel che dicono
Wir legen nur Wert auf das, was sie sagen
Non alla pelle, al colore o alle razze
Nicht auf die Haut, die Farbe oder die Rasse
Chiamo i compari, non li chiamo n**** no
Ich nenne meine Kumpels, ich nenne sie nicht N****, nein
Coi fratelli mo è un patto di sangue
Mit den Brüdern ist es jetzt ein Blutpakt
E so che ripeti per quante ne sai
Und ich weiß, dass du wiederholst, wie viel du weißt
Mandano i pezzi, si mandano i file
Sie schicken die Tracks, sie schicken die Dateien
Però i miei testi non li vedrai mai
Aber meine Texte wirst du nie sehen
Non ti basterebbero quei giga byte
Diese Gigabytes würden dir nicht reichen
E no non mi dire che farò strada
Und nein, sag mir nicht, dass ich Karriere machen werde
Che la mia idea mo è di fa na strage
Dass meine Idee jetzt ist, ein Massaker anzurichten
Se faccio rap solo pe restare
Wenn ich nur rappe, um zu bleiben
Non servono re solo per le statue (no no)
Man braucht keine Könige, nur für die Statuen (nein nein)
Tutti qua vogliono fama e solo un frate vero non ti infama
Alle hier wollen Ruhm und nur ein wahrer Bruder verrät dich nicht
Ma per alzare la grana
Aber um das Geld zu bekommen
Pronti a vendersi la mamma
Sind sie bereit, ihre Mutter zu verkaufen
Lascio alle spalle sti traditori
Ich lasse diese Verräter hinter mir
Bluffo a sto tavolo e tu ci giochi
Ich bluffe an diesem Tisch und du spielst mit
Se faccio all in, metti tutti i money
Wenn ich All-In gehe, setz all dein Geld
Portano i soldi mo alle riunioni
Sie bringen jetzt das Geld zu den Meetings





Авторы: Luigi Occhiuzzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.