Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimi No Gin No Niwa
Your Silver Garden
Sotto
hiraita
doa
no
mukou
ni
kowaresou
na
sekai
Beyond
the
gently
opened
door,
there's
a
fragile
world
Asa
ga
kuru
no
ka
yoru
ni
naru
no
ka
Whether
dawn
will
come
or
night
will
fall,
Mayoinagara
hikari
wa
hokorobite
The
uncertain
light
continues
to
fade,
Koe
ga
yobu
made
wa
mou
sukoshi
asobou
So
let's
play
a
little
while
longer
before
the
voice
calls.
Hana
no
you
ni
mawaru
toki
wo
kurikaeshi
Like
a
flower,
I'll
repeat
our
circular
dance,
Yume
wa
kono
heya
no
naka
de
In
this
room,
Yasashii
uta
wo
zutto
kimi
ni
utatteita
My
gentle
song
will
always
sing
for
you.
Nani
ga
honto
no
koto
na
no
What
is
the
truth?
Ichiban
tsuyoku
shinjirareru
sekai
wo
oikakete
In
pursuit
of
the
world
I
believe
in
the
most,
Kimi
no
gin
no
niwa
e
I
come
to
your
silver
garden.
Michi
ni
mayotta
ano
ko
ga
kyou
mo
ichiban
The
child
who
lost
their
way
yesterday,
Hayaku
kaeritsuita
Returned
home
the
quickest,
Tadashisa
yori
mo
akarui
basho
wo
Because
rather
than
correctness,
they
found
a
brighter
place,
Mitsukenagara
hashireba
iinda
ne
And
ran
there.
Osanai
nemuri
wo
mamoritai
ban'nin
A
guardian
who
wants
to
protect
your
innocent
slumber,
Otona
ni
naru-mon
wa
kataku
tozasarete
Yet
as
we
mature,
our
hearts
become
hardened
and
sealed
off.
Kimi
wa
kizuiteita
kana?
Did
you
realize
it?
Honto
no
koto
nante
itsumo
kako
ni
shikanai
The
truth
is
always
just
a
part
of
the
past.
Mirai
ya
kibou
wa
subete
Hope
and
the
future
are
all
just
Dareka
ga
egaku
tooi
niwa
no
wagamama
na
Selfish
fairy
tales
painted
by
someone
Monogatari
In
a
distant
garden.
Mada
dare
mo
shiranai
No
one
knows
yet.
Hitamuki
na
kotori
no
koe
de
utau
kodomo
wa
The
child
who
sings
with
the
voice
of
a
sincere
bird,
Nani
wo
kakushi
nani
wo
kowashi
What
are
they
hiding,
what
are
they
breaking?
Moeru
tokei
himitsu
meku
hana
no
kaori
A
burning
clock,
the
secret
fragrance
of
a
blooming
flower,
Shizuka
ni
yorisotte
Silently
approach,
Doko
ni
mo
yukanaide
Don't
go
anywhere.
Madobe
de
saezutte
Sing
by
the
window,
Nani
wo
nakushitatte
No
matter
what
you
lose,
Yume
wa
sono
ude
no
naka
ni
Your
dreams
are
within
those
arms.
Yasashii
hito
no
uso
mo
nageki
mo
tojikometeita
Even
the
gentle
lies
and
sorrows
of
those
kind
people
were
confined.
Nanika
tarinai
kokoro
de
With
a
heart
that
lacked
something,
Hikari
wo
matoi
tonde
yukou
Let's
don
the
light
and
fly.
Shoujo
no
katachi
wo
shite
In
the
form
of
a
young
girl,
Owaranai
hajimari
e
To
the
endless
beginning,
Hontou
no
owari
e
To
the
true
end.
Shizuka
ni
yorisotte
Silently
approach,
Doko
ni
mo
yukanaide
Don't
go
anywhere,
Madobe
de
saezutte
Sing
by
the
window.
Doko
ni
mo
yukanaide
Don't
go
anywhere.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kajiura Yuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.