Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assa Perdare I Pin Floi
Vergiss die Pink Floyd
Semo
qua,
abusivi
e
sbrombi
de
suore
Wir
sind
hier,
illegal
und
schweißgebadet
Pa
fare
festa
ghe
metemo
el
cuore
Um
zu
feiern,
geben
wir
unser
Herzblut
Vegnì
vanti
signori
e
signore
Kommt
her,
meine
Damen
und
Herren
Mejo
in
bicicleta
o
sul
caro
del
tratore
Am
besten
mit
dem
Fahrrad
oder
auf
dem
Traktoranhänger
Semo
cressui
a
rosegote
e
spuma
Wir
sind
mit
Krustenbrot
und
Schaumwein
aufgewachsen
Me
mare
me
allattava
xa
coa
spina
Meine
Mutter
hat
mich
schon
mit
Bier
gestillt
Rumatera
e
chuma
a
xente
se
ingruma
Rumatera
und
Freunde,
die
Leute
versammeln
sich
Femo
merdon
fin
matina
vai!
Wir
machen
Chaos
bis
zum
Morgen,
los
geht's!
Voeume
a
baeton
e
cativeria
in
faccia
Wir
wollen
Bass
und
eine
aggressive
Ausstrahlung
E
se
te
movi
el
cueo
senti
come
sculaccia
Und
wenn
du
deinen
Hintern
bewegst,
spür,
wie
er
klatscht
Oi
oi
oi
fate
un
giro
anca
ti
Oi
oi
oi,
dreh
auch
du
eine
Runde
Che
a
figa
no
manca
e
semo
pieni
de
vin!
Denn
an
Frauen
mangelt
es
nicht
und
wir
sind
voll
mit
Wein!
Voeume
a
baeton
e
cativeria
in
faccia
Wir
wollen
Bass
und
eine
aggressive
Ausstrahlung
E
se
te
movi
el
cueo
senti
come
sculaccia
Und
wenn
du
deinen
Hintern
bewegst,
spür,
wie
er
klatscht
Oi
oi
oi
porta
chi
che
te
voi
Oi
oi
oi,
bring
mit,
wen
du
willst
Vien
dai
chuma
e
rumatera
assa
perdare
i
Pin
Floi
Komm
schon,
Freunde
und
Rumatera,
vergiss
die
Pink
Floyd
I
bonghi
che
batte
come
quee
sol
terajo
Die
Bongos
schlagen
wie
auf
der
Baustelle
Senti
che
masseo
vara
ti
no
me
sbajo
Hör
mal,
was
für
ein
Durcheinander,
schau,
ich
täusche
mich
nicht
De
istà
e
d'inverno
tiremo
su
l'inferno
Im
Sommer
und
im
Winter
entfachen
wir
die
Hölle
Semo
i
boys
boys
boys
de
Sabrina
Salerno
Wir
sind
die
Boys,
Boys,
Boys
von
Sabrina
Salerno
Sora
el
palco
sotto
el
palco
come
fradei
Auf
der
Bühne,
unter
der
Bühne,
wie
Brüder
E
porta
via
anca
Luca
che
se
no
torna
gay
Und
bring
auch
Luca
mit,
sonst
wird
er
noch
schwul
Vale
tanto
vale
vara
ti
non
importa
Egal,
egal,
schau,
es
ist
egal
So
massa
rosto
sarà
pa
naltra
volta
Ich
bin
zu
betrunken,
vielleicht
ein
anderes
Mal
Voeume
a
baeton
e
cativeria
in
faccia
Wir
wollen
Bass
und
eine
aggressive
Ausstrahlung
E
se
te
movi
el
cueo
senti
come
sculaccia
Und
wenn
du
deinen
Hintern
bewegst,
spür,
wie
er
klatscht
Oi
oi
oi
fate
un
giro
anca
ti
Oi
oi
oi,
dreh
auch
du
eine
Runde
Che
a
figa
no
manca
e
semo
pieni
de
vin!
Denn
an
Frauen
mangelt
es
nicht
und
wir
sind
voll
mit
Wein!
Voeume
a
baeton
e
cativeria
in
faccia
Wir
wollen
Bass
und
eine
aggressive
Ausstrahlung
E
se
te
movi
el
cueo
senti
come
sculaccia
Und
wenn
du
deinen
Hintern
bewegst,
spür,
wie
er
klatscht
Oi
oi
oi
porta
chi
che
te
voi
Oi
oi
oi,
bring
mit,
wen
du
willst
Vien
dai
chuma
e
rumatera
assa
perdare
i
Pin
Floi
Komm
schon,
Freunde
und
Rumatera,
vergiss
die
Pink
Floyd
Voeume
a
baeton
e
cativeria
in
faccia
Wir
wollen
Bass
und
eine
aggressive
Ausstrahlung
E
se
te
movi
el
cueo
senti
come
sculaccia
Und
wenn
du
deinen
Hintern
bewegst,
spür,
wie
er
klatscht
Oi
oi
oi
fate
un
giro
anca
ti
Oi
oi
oi,
dreh
auch
du
eine
Runde
Che
a
figa
no
manca
e
semo
pieni
de
vin!
Denn
an
Frauen
mangelt
es
nicht
und
wir
sind
voll
mit
Wein!
Voeume
a
baeton
e
cativeria
in
faccia
Wir
wollen
Bass
und
eine
aggressive
Ausstrahlung
E
se
te
movi
el
cueo
senti
come
sculaccia
Und
wenn
du
deinen
Hintern
bewegst,
spür,
wie
er
klatscht
Oi
oi
oi
porta
chi
che
te
voi
Oi
oi
oi,
bring
mit,
wen
du
willst
Vien
dai
chuma
e
rumatera
assa
perdare
i
Pin
Floi
Komm
schon,
Freunde
und
Rumatera,
vergiss
die
Pink
Floyd
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.